La trata de mujeres y niñas para obligarlas a realizar trabajos domésticos, pedir limosna, casarse, prostituirse o tejer alfombras es un problema crítico.
贩运妇女和女孩——以便从事家务工作,迫乞讨,逼婚、性交易和织地——常严重的问题。
La trata de mujeres y niñas para obligarlas a realizar trabajos domésticos, pedir limosna, casarse, prostituirse o tejer alfombras es un problema crítico.
贩运妇女和女孩——以便从事家务工作,迫乞讨,逼婚、性交易和织地——常严重的问题。
La mayoría de los delincuentes pertenece al grupo de edades de 15 a 18 años y en más de la mitad de los casos de delincuencia la iniciativa es del autor (actos obscenos, mendicidad, exigencias de dinero y robo), que no está subordinado a otros.
有个引人注目的事实,大多数少年犯都15-18岁年龄组,而且少年犯罪案件有多一半的情况个人行为(比如下流行为、乞讨、自卫、小偷小摸,等等)比受他人指使的行为居多。
A ese respecto, en las respuestas que confirmaron esa opción se hizo referencia a otras formas de conducta, como obligar a una persona a cometer un delito (Bélgica y Francia), utilizar ilegalmente tejidos humanos (Eslovaquia), someter a servidumbre doméstica involuntaria o trabajos forzados (Nigeria y República Dominicana), casar por la fuerza (El Salvador), adoptar ilegalmente (Costa Rica, El Salvador y República Dominicana), obligar a la práctica de la mendicidad (Bélgica y Rumania) y explotar de tal manera que se cause angustia en la víctima (Suecia).
这方面所作的答复确认选择允许列入的指其他形式的行为,例如,迫一人犯罪(比时和法国)、法使用人体的组织(斯洛伐克)、自愿的家庭劳役或债役工(多米尼加共和国和尼日)、迫婚姻(萨尔瓦多)、法收养(哥斯达黎加、多米尼加共和国和萨尔瓦多)、迫乞讨(比时和罗马尼)、以及使用令被害人陷入困境的方式进行剥削(瑞典)。
Otros delitos sobre los que se informó fueron la explotación de la mendicidad infantil, incluida la existencia de circunstancias agravantes en caso de participación de un grupo delictivo organizado (Túnez), la extracción ilícita de órganos (Chile y Estonia), la intimidación (Sudáfrica), el rapto (Estonia, Honduras y Sudáfrica), la detención ilegal (Chile), la toma de rehenes, la esclavitud y la compra o venta de niños (Estonia), el trabajo infantil y el trabajo forzado (Sudáfrica), las diversas formas de agresión física (Sudáfrica), el blanqueo de dinero (Chile y Estonia), el ingreso ilegal (Sudáfrica), el encierro forzado (Chile) y la corrupción (Sudáfrica).
所述其他犯罪系用儿童进行乞讨,包括如涉及有组织犯罪集团即确定为加重情节(突尼斯)、法摘取器官(智和爱沙尼)、恐吓(南)、诱拐和绑架(爱沙尼、洪都拉斯和南)、法拘禁(智)、将儿童押作人质、奴役和买卖儿童(爱沙尼)、童工和迫劳动(南)、各种形式的袭击(南)、洗钱(智和爱沙尼)、法入境(南)、扣押财产(智)和腐败(南)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。