La balanza de platillos es absolutamente imparcial.
天平是绝对正
。
recto; justo; imparcial
La balanza de platillos es absolutamente imparcial.
天平是绝对正
。
¿Te consideras esta periodista independiente e imparcial?
觉得这份报纸够
正吗?
Es una persona madura que siempre actúa con equidad.
他是一位老成之人,总是行事正。
Eso sí es justicia, porque no puede haber mayor justicia que nuestra libertad.
这就是正,因为
正莫过于自由。
Tus valoraciones de este caso son injustas.
对于这个事件
评价是
正
。
Has sido injusto con él, negándole ese permiso.
准他请假是对他
正
。
Es injusto que tenga que trabajar el domingo.
星期天他得工作,那是正
。
Hoy, el mundo anhela el establecimiento de esa justicia.
今天,世界望建立这样
正。
La justicia rechaza la intimidación y los dobles raseros.
正拒绝胁迫,
搞双重标准。
Así lograrás que te sea más fácil no caer en la injusticia.
这会使更容易避
正。”
Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.
已根据原始协议全面落实了薪资正。
La integridad de los jueces es un elemento indispensable de la justicia imparcial.
司法廉洁是正司法
关键因素。
Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.
主办一项关于“正透明
仲裁程序”。
Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.
全国和解政府全面
正形象尚未得到恢复。
Además refleja la persistencia de la injusticia social.
这也反映出社会正
顽固
化。
El Servicio de Policía está demostrado profesionalidad, valor e imparcialidad.
警署表现出了专业精神、勇气和正。
No me gusta tu accion discriminatorias.
我喜欢
正
行为。
La paz justa y duradera en el Oriente Medio continúa siendo una quimera.
中东境内正和持久
和平仍只是一个梦想。
La Comisión no tendrá facultades para adoptar decisiones ex aequo et bono”.
委员会应有权根据
正善良原则作出决定。”
Tenemos la responsabilidad colectiva de rectificar esa injusticia histórica.
矫正这种历史正现象是我们
集体责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。