La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很担心。
veterinario
欧 路 软 件版 权 所 有La reproducción de la epidemia preoupa a los veterinarios.
瘟病的再次传染使兽医们很担心。
Cuando procede, los bienes declarados se encuentran sujetos a controles veterinarios, fitosanitarios o de otro tipo que realizan los órganos de gobierno del país.
如果有必要,应该由亚美尼亚共国的国家机构对报关货物采取兽医、环境
其他类型的控制措施。
Funcionaba bajo los auspicios del Organismo Nacional de Investigación y Desarrollo Espaciales de Nigeria y estaba situado en la Universidad Obafemi Awolowo, de Ile-Ife.
该心设在拉巴特,得到了皇家遥感
心、科
研究所、哈桑二世农
兽医
研究所、国家电信
院
国家气象局等国家重要机构的积极支持。
También se hace hincapié en las infraestructuras de pastoreo, así como en el acceso de los ganaderos a los servicios veterinarios y al forraje necesario.
报告还强调了畜牧基础设施以及牲畜饲养人获得兽医服务牲畜饲料问题。
Los inspectores sanitarios, de los mercados y veterinarios supervisan la producción y el comercio de productos alimentarios (incluida el agua potable por ser el artículo más importante).
食品(包括作为最重要的食物的饮用水)的产
贸易由
、市场
兽医检验人员负责监督。
La supervisión de la producción y la venta de alimentos (incluida el agua para beber por ser el componente alimentario más importante) corre a cargo de inspectores sanitarios y veterinarios.
对于食品(其包括饮水这一最为重要的食品成份)的
产
销售过程的监督是由
兽医检察官进行的。
5 (agricultura, recursos hídricos y medio ambiente) celebró seminarios sobre gestión del personal veterinario y sobre derecho ambiental, evaluación de emplazamientos, y gestión de los recursos hídricos. El grupo de actividades No.
第5组(农业、水资源环境小组)举办的讲习班内容有,兽医人员
理、环境法
就地评估及水资源
理。
A finales de 2004, la Oficina del Alto Representante dejó de dirigir la Iniciativa Bulldozer y el control de este proceso está ahora en manos de la Asociación de Empleadores de Bosnia y Herzegovina.
11月,高级代表办事处还协助成立了国家兽医边境检查局。
El control de la salud pública corre a cargo de los laboratorios del Instituto de Protección de Salud de la República Srpska, autorizados para efectuar el control sanitario, mientras que el control microbiológico es cometido del Instituto Veterinario.
公共制是由经授权对
状况进行
制的塞族共
国
保护研究所的实验室开展的,而微
物
制则属于兽医研究所的责任。
El control de salud pública se realiza fundamentalmente en los laboratorios del Instituto de Protección de la Salud de la República Srpska, que están autorizados para comprobar que los alimentos son sanitariamente correctos, realizándose también los exámenes microbiológicos en el Instituto Veterinario.
公共控制主要由塞尔维亚共
国健康保护研究所下属的实验室进行,它们被授权检查
达标情况,兽医研究所也进行微
物检验。
Las mujeres representan ahora el 52,5% de todos los estudiantes de los cursos de nivel terciario y constituyen la mayoría de los alumnos que se gradúan en muchas disciplinas del nivel terciario, incluidas derecho (65%), medicina (82%), ciencias veterinarias (67%) y empresariales y administración de empresas (60%).
目前,接受高等教育课程的有52.5%是女性,女性占大
许多
科毕业
的大多数,其
包括法律(65%),
(82%),兽医
(67%)以及商
理
(60%)。
De la misma forma, dichos organismos imponen sanciones a quienes no cumplen las obligaciones de que se trata y se ocupan de hacer cumplir las leyes de la República de Serbia y la República de Montenegro en materia de control de aduanas, fronteras, controles sanitarios, veterinarios y de salud.
同样,这些机构对那些不履行相关义务的人进行制裁,并实施塞尔维亚共国
黑山共
国在海关、边境、环
、兽医
保健
制方面的法律。
Se trasladó a Al Hakam el equipo de fermentación y apoyo de los Laboratorios de Investigación Veterinaria, posteriormente conocidos como la empresa de fabricación de vacunas y medicamentos para uso veterinario Al-Kindi, situada en Abu Ghraib, 15 kilómetros al oeste de Bagdad, así como equipo procedente de la instalación de fabricación de proteína unicelular de Al-Taji.
哈坎从巴格达以西15公里的阿布哈里卜兽医研究实验室(后来又被称为金蒂兽用疫苗兽药
产公司)搬来了一整套发酵罐
辅助设备,又从塔吉单细胞蛋白设施搬来了其他设备。
En este contexto, reconocemos la necesidad de coordinar nuestros esfuerzos a nivel nacional, regional e internacional para elaborar una respuesta eficaz a la propagación de enfermedades mortales. Asimismo, destacamos la importancia de establecer una amplia red de vigilancia, incluida una red de servicios veterinarios y mecanismos para promover un intercambio de información rápido, transparente y preciso, y facilitar la alerta temprana.
在这方面,我们认识到需要协调在国家、区域国际级别的努力,对这些威胁
命疾病的蔓延做出有效的反应,并强调必须建立一个包括兽医网在内的全面监测网以及促进迅速、透明
准确地交流信息
提供预警的机制。
En las actividades de particular interés público y social (servicios de energía, gestión y suministro de agua, tráfico de pasajeros, ferrocarriles y carreteras y mantenimiento de carreteras, correos y telecomunicaciones, radio y TV estatales, servicios públicos, elaboración de productos alimentarios básicos, atención médica, protección social y protección infantil, protección contra el fuego, escuelas elementales, administración pública y atención de salud de los animales) debe mantener un funcionamiento mínimo durante la huelga.
在涉及特定公共社会利益的活动
(电力设施、水
理
水供应、客运、铁路
公路交通
道路维修、邮政
电信、国家广播电台
电视台、公用事业、基本食品
产、医疗保健、社会保护
儿童保护、消防、小
教育、公共行政
理
兽医)必须在罢工期间维持最低限度的运转。
Incluye una lista de actividades correspondientes, una clasificación de los agentes biológicos en cuatro grupos (de acuerdo con su nivel patógeno), normas concretas técnicas y de organización que han de aplicarse en los procesos industriales (así como en las estructuras y los laboratorios médicos y veterinarios), medidas apropiadas y niveles de contención que deben aplicarse de acuerdo con el tipo de agentes biológicos que se manejan, planes de emergencia, así como la prevención y los controles médicos.
该法列有一份有关活动清单、物制剂四组分类(按致病程度)、
产进程(以及医
兽医机构
实验室)采用的具体技术
组织标准、对所用
物制剂种类采取的适当措施
控制程度、紧急预案以及医疗防控措施。
La supervisión de las instalaciones de producción, las plantas y la maquinaria, las personas que trabajan en la producción y la inspección está, en cuanto control de la salud pública, indebidamente organizada y es incompleta en cuanto hace a su amplitud y parámetros; No están claras las normas legales sobre controles obligatorios, tanto en lo que respecta a su amplitud como a las instituciones encargadas, por estar imbricadas en esta esfera obligaciones relativas a salud pública y a salud veterinaria, y cuando realmente existen no se aplican en la práctica; No se ha efectuado la acreditación de laboratorios (superficie, equipos, personal directivo, nivel de control y parámetros obligatorios).
对于产过程的设施、场地
设备、以及工作人员的监督
检察作为公共
监
工作开展得不够,而且在其规模
监
所涉方面也不够完整; 义务性
制的法律责任从其范围及机构责任的角度来看都不明确,因为这方面的公共
与兽医
领域的责任有重叠现象,而且甚至已经颁发的条例在实际
也并不得到执行; 尚未开展过对实验室的资格验收(包括空间、设备、人员安排、
制水平
规定的检验指标)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。