Un aspecto que preocupaba en particular era el pago de los sueldos a los militares.
支付饷问题尤其令人关注。
Un aspecto que preocupaba en particular era el pago de los sueldos a los militares.
支付饷问题尤其令人关注。
Los miembros de las Fuerzas Populares de Defensa reciben un salario mensual del Estado que se paga por conducto del ejército.
人民保卫部队成员每月通过队领取国家发放饷。
Sin embargo, la subsistencia de grupos armados incontrolados en el este, unida al hostigamiento de civiles por soldados gubernamentales que no han recibido paga, a menudo dificulta la prestación de asistencia esencial a las poblaciones vulnerables.
然而,武装团体在东部继续无法无天,加上领饷政府士兵骚扰平民,常常阻碍了向弱势居民发送急需援助。
Especialmente en el caso del Afganistán, los mercenarios se clasificaban en distintos grupos, como los que trabajaban para empresas privadas, los mercenarios a sueldo de los caudillos y los que estaban involucrados en el tráfico de estupefacientes en el mercado ilegal y enormemente lucrativo del cultivo de la adormidera.
就阿富汗特情况而言,可分成几类,其中包括为私营公司工作,接受阀饷,以及那些在高利润非法罂粟种植市场上参与毒品贩运。
Desafortunadamente, un brote de cólera entre los soldados de la cuarta brigada, las irregularidades en el pago de los sueldos y la falta de comida y otro tipo de apoyo a dichas tropas han suscitado preocupación por la falta de supervisión y control de la integración de estas brigadas por el Gobierno de Transición y por los asociados internacionales en la reforma del sector de la seguridad.
令人遗憾是,由于第4个旅士兵中爆发霍乱,再加上给这些部队饷发放按时,并且缺乏食品和其他支持,因此人们对过渡政府以及安全部门改革国际合作伙伴对这些旅整编实施监督和控制足感关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。