La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.
拟议方案预算刚改革本组织的提案同时提出。
justo; exacto; justamente
La presentación del proyecto de presupuesto por programas coincide con propuestas para la reforma de la Organización.
拟议方案预算刚改革本组织的提案同时提出。
Lord Ashdown (habla en inglés): Han pasado sólo cuatro meses, creo, desde que intervine por última vez ante el Consejo.
阿什当勋爵(英语发言):我想自我上次在安理会发言至今刚
4个月。
El mercado mundial tal vez sólo pueda absorber un 10% de aumento de la oferta en dos años, siempre que la demanda china continúe aumentando al ritmo reciente.
世界市场刚吸纳未来两年10%的供给增长,但中国的需求须保持近年的增长速度。
Sin embargo, al contrario de lo que alega, sus políticas han dado lugar a una escalada de la violencia y a un empeoramiento de las condiciones de vida de los palestinos.
它所说的刚
相反,它的政策导致暴力升级和巴勒斯坦人的生活
件
一步下降。
El autor afirma que fue su denuncia inicial la que puso en marcha incluso la investigación de la Fiscalía, contrariamente a la práctica habitual en que la propia policía pone los hechos en conocimiento de la Fiscalía.
提交人极力声称,正是他最初的申诉才使检察官开始了调查工作,这惯例刚
相反,因为本来应该是由警方本身将事件的情况通知检察官的。
Cuando mi equipo estaba preparando mis observaciones, lo cual siempre es arriesgado, trató de descubrir cosas que hubieran sucedido exactamente en 100 días: ayer se cumplieron 100 días desde el inicio de la reunión en la cumbre.
我的工作人员为我准备发言稿向来是一件要冒点风险的事,当时他们努力搜索刚是在100天之内发生过的情况:昨天正
是首脑会议开幕后的第100天。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。