El primero en pedir perdón es el más valiente.
最先道歉的人最勇敢。
valiente; audaz
El primero en pedir perdón es el más valiente.
最先道歉的人最勇敢。
Admiro a mi hermano por su valentía.
我钦佩我哥哥的勇敢。
Ha mostrado su valor en esa acción.
在那一行动中表现出了他的勇敢。
No es más valiente quien menos llora, sino quien consigue dejar de llorar más pronto.
最勇敢的人不是很少哭泣,而是能最快擦干眼泪。
Tiene crédito de hombre valiente.
他勇敢出名.
El autor encarna en ese personaje la inteligencia del hombre.
作品的主人公体现了中国人民的勤劳勇敢精神。
Su valentía es digna de admiración.
她的勇敢值得钦佩。
Es un periodista valiente, sincero y vertical.
她是位勇敢的、 诚挚的、 正直的记者。
Fue un hombre bravo como todos los que lucharon en la batalla de Clavijo.
就像所有在克维霍战役中奋战过的男人一样,他是一个勇敢的男人。
Llamó al Foro Urbano Mundial a asumir este desafío.
他号召世界城市论坛勇敢面对这一挑战。
Instamos a los Estados Miembros a que adopten medidas firmes y decisivas al respecto.
我们敦促会员国在这个问题上采取勇敢而果断的行动。
En su nombre, este Consejo debe actuar con valentía y determinación.
安理会有责任回应他们,勇敢和坚定采取行动。
Esperamos que el Consejo haga frente al desafío planteado por la cumbre.
我们希望安理会能够勇敢面对首脑会议提出的挑战。
Están trabajando de consuno con valentía y dedicación y asumiendo un gran riesgo personal.
他们正在勇敢、兢兢业业及冒着极大个人危险共同努力。
Todos han celebrado su valor.
大家都称赞他的勇敢。
Los australianos sirvieron valiente y distinguidamente durante toda la guerra, en todos sus frentes.
在整个战争期间,澳大利亚人勇敢和出色参加了每个战区的战斗。
La misión determinó que algunos miembros de la policía trabajaban valientemente en circunstancias difíciles.
代表团发现,在海国家警察中有一批优秀警员,他们在困难的条件下勇敢开展工作。
En la parte palestina, el Presidente Abbas ha actuado con valentía para acabar con la violencia.
在巴勒斯坦方面,阿巴斯总统为结束暴力采取了勇敢的行动。
Han ido a la guerra y han enviado al campo de la batalla a sus valientes hombres y mujeres.
它们都曾投入战争并派遣其勇敢的男男女女投入战斗。
Esos números significan más que simples estadísticas para el valiente personal sobre el terreno de nuestra Orden.
对于在实工作的勇敢的军事教团工作人员而言,这些数字不仅仅只是统计数字。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。