Se solicita un nuevo puesto de médico en la categoría P-4 para el equipo de servicios médicos.
为请设一个生的P-4职等新员额。
equipo médico
Se solicita un nuevo puesto de médico en la categoría P-4 para el equipo de servicios médicos.
为请设一个生的P-4职等新员额。
Programas de atención de la salud: (Viet Nam) envío de equipo médico y estudios sobre higiene.
(越南)派遣进行卫生调查。
El acceso de los equipos médicos del OOPS a zonas cerradas como Al-Mawasi y Seafa siguió siendo objeto de importantes restricciones.
工程处进入Al Mawasi和Seafa等被封锁地区受到严格限制。
Además, el Gobierno se prepara para enviar unidades médicas y de ingenieros para ayudar en el proceso de reconstrucción y también en las tareas de desminado.
此外,政府正准备派遣和工程,协助重建和扫雷活动。
Un equipo médico formado por 37 personas —15 de ellas médicos— empezará pronto a ofrecer servicios médicos a los habitantes de la región indonesia de Aceh.
一只由37人组成的,其中15人是生,很快将启程,为印度尼西亚亚齐地区的居民提供服务。
El OOPS puso en marcha cinco equipos médicos de emergencia en la Ribera Occidental para mejorar el acceso a los servicios de salud de la población refugiada en zonas remotas y cerradas.
工程处在西岸派有五个紧开展活动,以增加对偏远和被封闭地区难民人口的服务。
Concretamente, en varias ocasiones se impidió a los equipos médicos del Organismo entrar en algunos enclaves situados en la zona de separación, como Barta'a Al-Sharqiya, alegando que los funcionarios locales carecían de los permisos necesarios.
特别是,工程处数度被阻止进入诸如Barta'a Al-Sharqiya等一些接缝区飞地,理由是当地工作人员没有许可证。
De conformidad con las tendencias de la reforma, se están integrando gradualmente los equipos de medicina familiar, que asumirán la mayor parte de los servicios de atención de la salud para las mujeres en su trabajo.
顺应改革的趋势,将逐渐引进家庭,它们将占去妇女保健工作的最大份额。
Era muy frecuente que los equipos médicos móviles no pudieran llegar a los pacientes o pasaran horas retenidos en los puestos de control antes de recibir permiso para cruzar, lo que reducía el tiempo que dedicaban a los pacientes.
流动经常无法到达病人所在地,或在检查站等候数小时后才被放行,减少了用在病人身上的时间。
El UNICEF y las organizaciones no gubernamentales asociadas crearon nueve equipos para emergencias psicosociales, integrados por unos 20 profesionales cualificados cada uno, con el fin de hacer frente a los problemas psicológicos de los niños y sus cuidadores relacionados con el conflicto.
儿童基金会及其非政府组织合作伙伴成立了九个紧心理社会,每配有大约20名合格的专业人员,治儿童和儿童看护人因冲突而产生的焦虑。
Tras examinar las condiciones de protección y seguridad y proceder al despliegue selectivo de equipos médicos comerciales, la UNMIS pudo desplegar observadores militares en algunos emplazamientos de los cuarteles generales de sector, con lo cual logró implantar con prontitud una presencia permanente en las zonas críticas.
在审查了安保和安全条件之后,而且在有选择地部署了商业之后,联苏特派团得以向一些区总部地点派遣军事观察员,从而在重要地区早日实现全时驻留。
Estos servicios se complementaron con otros de salud bucodental a través de 81 clínicas odontológicas y 8 unidades odontológicas móviles, 13 clínicas de fisioterapia y otros servicios básicos de apoyo, incluidos 99 laboratorios y 16 unidades de radiología, integrados en los centros de atención primaria de la salud.
这些服务还包括通过81所牙科门诊部和8个流动牙科提供的口腔保健服务,以及13个理诊所、99个化验室和16个放射科在内的其他重要支助服务部门提供的服务,以上科室均纳入初级保健设施内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。