Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目之间联。
cada; todo; uno por uno; por separado
www.eudic.net 版 权 所 有Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.
各个项目之间联。
En la metrópolis habitaban personas de todas las razas.
在这座市中生活着各个民族的人。
En esta laguna abundan los anfibios de todas clases.
这个湖里充斥着各个种类的两栖动物。
Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.
我国在各个方面发生了巨大的变化。
Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.
他报告里的各个概念完美地贯串在一起。
El alcance de los problemas varía en función de los países y los sectores.
这个问题在各个国家和各个部门的严重程度不尽相。
En un mapa político de África puedes ver la distribución de sus países.
在一张非洲的政治地图你可以看出各个非洲国家的分布。
Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.
促进妇女接受各个层次的教育。
Esta labor ya se está llevando a cabo en distintos niveles.
这项工作一直在各个层次开展。
Con respecto a los diferentes organismos internacionales, la situación es confusa.
至于各个国际机构,反应参差不齐。
A continuación se presenta información detallada sobre cada una de las regiones.
有关各个区域的详细情况如下。
Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.
必须确保各个级别有妇女任职。
La cantidad de metilbromuro eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰的甲基溴数量彼此迥异。
Los focos conflictivos del mundo de hoy están repletos de dichos ejemplos.
目前世界的各个冲突热点充满了这种例子。
Se deben intensificar los contactos y la coordinación entre las partes, en todos los niveles.
应加强双方在各个层次的联和协调。
Se han logrado avances significativos en diversos ámbitos.
在各个领域均已取得重大进展。
La cantidad de MB eliminada anualmente varía mucho según los proyectos.
各个项目每年淘汰的甲基溴数量彼此迥异。
La mujer tiene el mismo acceso que el hombre a todos los niveles de educación.
妇女享有获得各个层次的教育的平等的机会。
No obstante, sigue habiendo diferencias significativas entre las regiones en desarrollo.
但各个发展中区域之间的情况依然大不相。
Es el que dirigió y protagonizó los bombardeos contra ciudades.
正是这个政府指示并实际参与轰炸各个城市。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。