Repartía los fondos públicos a los más necesitados.
她将公共基
分发给最需要
。
fondo; recurso; dotación
Repartía los fondos públicos a los más necesitados.
她将公共基
分发给最需要
。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基
会
一些学者证实,大量
儿童营养不良或者死于疾病。
Se recomendó que el UNICEF se atuviera estrictamente a las directrices emitidas por el GNUD.
们建议,儿童基
会应严格遵守联合国发展集团
指导方针。
La Directora Ejecutiva añadió que el UNICEF tomaba muy en serio esas cuestiones.
执行主任补充说,儿童基
会非常重视这些问题。
Han sido varias las lecciones aprendidas de las operaciones del Fondo Fiduciario para el Iraq.
从伊拉克信托基


中获得了一些经验教训。
Afirmó que la OMS seguiría colaborando con el UNFPA.
他指出,卫生组织将继续保持与
口基
伙伴关系。
Observó que el UNFPA y sus asociados estaban tratando de evitar la duplicación de esfuerzos.
她指出,
口基
及其伙伴正在努力避

重复。
Pero debido a la desaparición del HUB, este servicio ha dejado de funcionar.
然而,由于上述中心
消失,这一基
也不再
行。
Se pidieron detalles sobre los efectos de las intervenciones del Fondo.
要求详细说明资发基
干预措施
影响。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和
类住区基
会。
Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.
智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基
。
La CP o el Secretario Ejecutivo pueden establecer fondos aparte para fines generales o especiales.
缔约方会议或执行秘书可设立独立
普通基
或特殊用途基
。
Esto requería, entre otras cosas, una supervisión más efectiva y centrada del FMI.
在其他方面,需要基
组织进行更有效和集中
监督。
La principal desventaja es que los fondos son fungibles y se pueden agotar.
主要问题在于基
是可转换
,也是可耗尽
。
A ese respecto, se debe aumentar la función que desempeña el FMI.
货币基
组织在这方面
用应进一步发展。
Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.
当多哥难民到达时,
口基
能够立即履行其承诺。
Sin embargo, a su vez, podría impedirle prestar asesoramiento con toda franqueza y sinceridad.
但是,透明度增加可能会影响货币基
组织提供坦诚建议
用。
Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.
其他行动将需要额外
力和财力资源,
口基
将为此寻求外部支持。
La condicionalidad de los préstamos del FMI es tan importante como sus servicios crediticios.
与货币基
组织贷款机制同样重要
是贷款
附加条件。
Los fondos de reserva regionales pueden ser un complemento valioso de la función del FMI.
区域储备基
可能是货币基
组织角色
一个宝贵
补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false