La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.
指示小组照此办理。
La Comisión dio las oportunas instrucciones al respecto a la Subcomisión.
指示小组照此办理。
Miembro del Subcomité sobre el TMP únicamente.
仅为危险货运小组成。
Sin embargo, la Comisión exige a la Subcomisión que aborde las situaciones urgentes.
尽管如此,要求小组处理紧急情况。
La Subcomisión ya ha abordado este tipo de cuestión.
小组以前曾经处理过此类问题。
Participa asimismo en la labor de varios subcomités.
它还参加多个小组的工作。
Miembro del Subcomité sobre el SMA únicamente.
仅为全球统一制度专家小组成。
La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen del tema.
法律小组继续审了本项目。
La Subcomisión de Asuntos Jurídicos prosiguió su examen de este tema.
法律小组继续审了本项目。
La Subcomisión hizo suyas las recomendaciones del Grupo de Trabajo.
小组赞同工作组的这些。
Los Vicepresidentes del Comité presidirían cada uno un subcomité.
副主席将各负责一个小组。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组开涉及的财务问题。
Pidió que el Grupo de Trabajo o la Subcomisión abordaran esas cuestiones.
他请工作组或小组讨论这些问题。
La Subcomisión celebra un período de sesiones anual de tres semanas en Ginebra.
小组每年在日内瓦举行为期三周的。
Servicios técnicos y cuestiones financieras relacionados con las reuniones de las subcomisiones.
技术设施和小组开涉及的财务问题。
La Subcomisión nombró a la Sra. Koufa coordinadora de esa labor.
小组决定由库法女士担任这项工作的协调。
En cada ocasión estuvieron presentes más de la mitad de los miembros de la Subcomisión.
每一次开均有小组半数以上成出席。
En relación con ese tema, una delegación consideraba que debía suprimirse la Subcomisión.
关于这一点,有一个代表团提取消小组。
También se reunió con miembros del Subcomité Técnico y de la Comisión Tripartita.
他还晤了技术小组和三方成。
La Subcomisión aprobó 32 resoluciones y adoptó 14 decisiones.
小组通过了32项决,作出14项决定。
Tras la declaración, la Subcomisión organizará su calendario de trabajo.
主席致词之后,小组将安排工作日程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。