Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.
开一个内容泛会谈。
amplio; inmenso
Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.
开一个内容泛会谈。
El siguiente comentario se apoya en gran medida en esas recomendaciones.
下列评注泛借鉴了这些建议。
Esos proyectos abarcan una gran variedad de esferas.
这些项目涉及领域非常泛。
Este empequeñecimiento del mundo ha sido tan súbito como profundo.
世界缩小既突然又泛。
El alivio de la deuda debería ser más amplio y generoso.
债务减免应该更加泛和慷慨。
Se han liberalizado considerablemente los servicios de transporte por carretera.
道路运输服务已泛自由化。
El examen de los comportamientos ha sido ampliamente abordado por la doctrina internacional.
国际法律文献泛讨论了这类行为。
Ampliar considerablemente la base de distribución por conducto del comercio minorista y la Internet.
泛扩大零售和网络销售范围。
Consideramos que se requiere un enfoque internacional más amplio.
我认为需更泛国际办法。
Esa labor exige una amplia coordinación interinstitucional.
这需开展泛机构间协调。
La radioterapia tiene un amplio uso en la batalla contra el cáncer.
放射性疗法被泛用于治疗癌症。
También se los puede dejar allí durante la realización de una entrevista exhaustiva.
在泛面谈时也可留下。
Esos actos fueron a la vez sistemáticos y generalizados.
这些都是泛和系统行为。
Esta es una cuestión más amplia y más compleja.
这是一个更泛和更问题。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
呼吁公众提供意见也得到泛响应。
Ni siquiera la calidad de la educación era objeto de extensos debates.
甚至对教育质量也没有予以泛辩论。
Las encuestas de hogares revelan claros indicios de que la pobreza es generalizada.
住户调查显示存在泛贫穷明显迹象。
Se dio amplia circulación a la legislación modelo dentro del Commonwealth y fuera de éste.
示范法律已在英联邦内外泛散发。
Los comisionados representaban una amplia sección transversal de la comunidad.
专员泛代表了社区各部门。
El uso indebido de drogas no es extendido entre los jóvenes sirios.
吸毒在叙利亚青年人中不算泛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。