El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望远镜将研究新的恒的形成演变。
BLAST levantará un mapa del polvo frío interestelar a fin de comprender cómo se forman las estrellas e inspeccionará el cielo en busca de galaxias en el confín más remoto del universo.
BLAST将绘制际冷尘图,以便了解恒是如何形成的,并将搜索天空以寻找宇宙最边缘的。
Ese satélite canadiense del tamaño de un maletín obliga a los astrónomos a revisar las teorías sobre algunas estrellas y aporta nuevos conocimientos sobre los gigantescos y misteriosos planetas que rodean algunas estrellas.