En cuanto subía escalera se ponía a resoplar por el asma que padecía.
他患有气喘病,上楼时总是气喘吁吁。
En cuanto subía escalera se ponía a resoplar por el asma que padecía.
他患有气喘病,上楼时总是气喘吁吁。
El diagnóstico oficial fue de "variante agresiva de una paranoia delirante".
他被正式诊断患有“攻击性妄想狂”。
El menor era epiléptico y no había recibido tratamiento médico desde su detención.
他患有癫痫症,自被拘留后没有得到任何医治。
Una de esas razones puede ser que el hermano del marido tenga el SIDA.
其中一个原因可能就是丈夫的兄弟患有艾滋病毒/艾滋病。
El Estado Parte reconoce que se ha diagnosticado al autor de la queja estrés postraumático.
15 缔约国承认,申诉人被确诊患有后期创伤性理强迫症。
Se le diagnosticó estrés postraumático y su salud mental empeoró.
他被诊断患有事后理创伤性压症,而且他的精神健康状况恶化。
El 70% de los niños tiene insuficiencia de vitamina A o se encuentra en el límite57.
70%的儿童患有维生素A缺乏症或“临界”疾病。
Según un importante abogado japonés, se ha ejecutado por lo menos a un recluso que sufría esquizofrenia.
据一位日本著律师称,至少有一患有精神分裂症的犯人被处决。
Dice que el programa se dedicará a personas con enfermedades cardiovasculares, asma, úlceras, colitis y trastornos psicológicos.
科威特表示,该计划将着重于患有病、哮喘、溃疡、大肠炎以及理异常者。
Más del 50% de la población de África sufre de enfermedades relacionadas con el agua, tales como el cólera.
在非洲,超过50%的人口患有与水相关的疾病,如霍。
Hoy, uno de cada cinco niños africanos sucumbe a la inanición, la desnutrición o a alguna enfermedad fácilmente curable.
今天,1/5的非洲儿童遭受饥饿、营养不良或患有很容易治愈的疾病。
Las mujeres con discapacidades y problemas de salud mental se enfrentan a barreras importantes para acceder a una vivienda adecuada.
患有残疾和理卫生问题的妇女在获取适足住房方面面临巨大障碍。
La salud es el estado de completo bienestar físico, psicológico y social y no la mera ausencia de enfermedad o dolencia.
健康不仅是指不生病或不患有任何症状,而且还指完整的身体、理和社会福祉状态。
En Australia hay 3,6 millones de personas con discapacidades (el 19% de la población), de las cuales el 50% son mujeres.
在澳大利亚,患有残疾的3,600万人中(人口的19%),有50%是女性。
En cuanto al fondo, el Estado Parte informa que la autora padecía una miopía magna congénita portando lentes duras de contacto.
2 关于案情的是非曲直,缔约国报告说,提交人患有先天高度近视眼,佩戴硬质隐形眼镜。
Según estimaciones, el 15% de la población de la Federación de Bosnia y Herzegovina sufrieron traumas psicológicos, especialmente trastornos de estrés postraumáticos.
据估计,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的人口中,大约有15%患有理创伤、尤其是创伤后精神压力综合症。
Otro de los prisioneros había sido puesto en libertad tras pasar 19 años en prisión porque padecía de leucemia y de una enfermedad ocular.
另一个被拘留者在监狱服刑19年后被释放,因为他患有白病和眼疾。
Se informa de que una Comisión del hospital psiquiátrico de Balkanabad presidida por un funcionario del Ministerio de Salud declaró al Sr. Durdykuliyev mentalmente enfermo.
据说,由一来自卫生部的官员主持的Balkanabad精神病院委员会宣布,Durdykuliev先生患有精神病。
África es un ejemplo notable de las diferencias de tratamiento de las crisis humanitarias en el mundo y del síndrome de “fatiga de los donantes”.
非洲是世界上人道主义危机处理不当和患有“捐助疲劳”综合症的明显例子。
Kuwait también pide indemnización por la pérdida de bienestar (es decir, una disminución de la calidad de vida) de las personas que sufren de estrés postraumático.
科威特还就患有创伤后精神紧张症者的健康损失(即生活质量下降)进行索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。