Un conductor novato siempre se pone nervioso en camino.
新手驾车总会感到紧。
novato; nuevo; novicio; principiante
Un conductor novato siempre se pone nervioso en camino.
新手驾车总会感到紧。
Un conductor novato siempre se pone nervioso en las pendientes pronunciadas.
一个新手司机总对陡坡感到紧。
Es novata aquí y no sabe cómo usar la máquina tejedora.
新手不知道怎么用纺织机。
Todavía es novato en este trabajo pero aprende rápido.
在这个工作我还只个新手,但我学得很快。
En esta faceta yo soy novato.
在这方面我个新手。
Muchos miembros electos de la Cámara de Diputados son relativamente jóvenes y nuevos en la política.
众议院中许多当选的成员年龄相对较轻,政治新手。
Esto no sólo restará celeridad a los juicios, sino que además el costo financiero que lleva consigo la contratación y capacitación de nuevo personal podría ser considerable.
这将减慢了结审判的速度,征聘、培训新手可能所费不訾。
Cada vez que se va un funcionario, se pierden un conocimiento institucional y más experiencias concretas que el funcionario de nueva contratación tendrá que volver a adquirir, y eso en cada categoría y para cada función.
每一工作人员的离开,就意味着机构知识和具体专门知识的损失;必须让新手来学习,在所有职等和所有职能岗位都一样。
El tiempo necesario para que el nuevo personal pueda llegar a trabajar al ritmo necesario tendrá una repercusión inmediata sobre la eficacia y la puntualidad de la actividad del tribunal y los procedimientos conexos (es decir, apelaciones, juicios, etc.).
新手适应工作要花时间,这就对法庭活动和有关诉讼行动(即,除其,诉和判决)的效率和及时性立即产生了影响。
Al mismo tiempo, podrían realizarse ahorros sustanciales si los Tribunales no tuvieran que invertir en la contratación y formación del personal nuevo, que no sólo resulta onerosa sino que también afecta a la productividad y, por extensión, a la capacidad de los Tribunales para cumplir los objetivos de conclusión de su mandato dentro de los plazos estipulados.
同时,两法庭如果不必投资于雇用、培训新人,就可节省大笔费用;雇用和培训新手不仅费钱,还会影响生产力,从而影响到两法庭在规定时限内完成其任务之目标的能力。
Asimismo se invita a destacados activistas y a miembros de ONG que defienden los derechos de la mujer a colaborar con la Academia de la Administración Pública para concienciar a los nuevos funcionarios de la importancia de la CEDAW y de los derechos y asuntos de la mujer y para enseñarles cómo se deben abordar estas cuestiones.
同样,为了提高刚加入公务员队伍的新手对性别问题的敏感性,公务员学院邀请了女权活动和非政府组织的知名人士来校讲座,内容包括《消除对妇女歧视公约》、妇女权利、妇女问题、以及如何解决这些问题等。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。