El Presidente de la Comisión propone que se suspenda la sesión.
主席提议议暂。
suspender
El Presidente de la Comisión propone que se suspenda la sesión.
主席提议议暂。
De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.
没有人反对,现在暂议。
La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.
议曾暂一次并复一次。
La Comisión puede suspenderse por 15 minutos.
审议可以暂议15。
Hasta ese momento, es indispensable mantener la moratoria de las explosiones de ensayos nucleares.
在这之前,必须暂核试验爆炸。
Mientras tanto, todos los Estados deberían seguir respetando una moratoria sobre los ensayos.
同时,各国应该继续遵守核试验暂。
No obstante, los acontecimientos de noviembre último han llevado a suspender estos planes.
不,去年11月的事件使计划暂。
Propongo que, al amparo del artículo 33, suspendamos esta sesión.
根据规则第33条,我建议暂本次议。
Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.
因此,咨询建议取消暂征聘的规定。
Se suspende la sesión a las 10.10 horas y se reanuda a las 12.00 horas.
上午10时10议暂,中午12时复。
Ahora voy a suspender la sesión por no más de 15 minutos.
现在我暂议,但最多不超15。
Observamos una moratoria unilateral y nos abstenemos de realizar pruebas nucleares.
我们正在遵守单方面暂进一步核试验。
Las delegaciones de Alemania y Francia dijeron que habían votado a favor de la suspensión.
德国和法国代表团表示,他们投票赞成暂资格。
Todo representante podrá proponer en cualquier momento la suspensión o el levantamiento de la sesión.
代表可在任何时候提出暂议或休的动议。
Se suspende la sesión a las 15.22 horas y se reanuda a las 16.25 horas.
下午3时22议暂,4时25复。
Se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.40 horas.
下午12时15议暂,下午12时40复。
Los distintos departamentos han utilizado diversas medidas provisionales para hacer frente a la suspensión.
为应付暂征聘的情况,各部门利用了一些暂时措施。
Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.
与此同时,现有的暂核试验做法必须继续保持。
Se suspende la sesión a las 11.20 hora y se reanuda a las 11.25 horas.
上午11时20议暂,上午11时25复。
Se suspende la sesión a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.25 horas.
上午11时15议暂,上午11时25复。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。