El porcentaje de los desempleados sigue subiendo en muchos países del mundo.
世界许多国家里失业人口
分
在继续上升。
porcentaje
www.eudic.net 版 权 所 有El porcentaje de los desempleados sigue subiendo en muchos países del mundo.
世界许多国家里失业人口
分
在继续上升。
El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.
擅自缺勤

分
稳定在1.84%左右。
Si sólo se piensa en porcentajes, las elecciones pueden tener ese resultado.
就简单
分
而言,这些选举仍能达成这一目标。
Debido al redondeo, los detalles y porcentajes no necesariamente se corresponden con los totales.
因四舍五入,各数字和
分
相加不等
所列总数。
Tampoco existen registros especiales sobre el porcentaje de votos en las elecciones según el género.
波黑还没有按照性别分列
关
投票
分
专门记录。
Esto explica la disminución temporal en porcentaje.
这就解释了
分
临时性下降
现象。
En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.
在部分
久丧失工作能力
情况下,养恤金应根据应支付
完全
久丧失工作能力
一定
分
支付。
Por lo tanto, no parece racional elevar ese porcentaje al 30%.
因此将这一
分
提高到30%似乎不合理。
18 La distribución de los recursos se resume en los cuadros 5.4 y 5.5.
18 表5.4和5.5为资源分配
分
汇总表。
El porcentaje de varones que asisten a la escuela es más elevado que el de niñas.
男孩入学就读
分
高
女孩。
28F.11 La distribución porcentual de los recursos de esta sección se indica en el cuadro 28F.3.
.11 本款下资源分配
分

表28F.3。
Las dos siguientes cifras del código de cuatro indican el porcentaje ponderal de cloro en la mezcla.
四位数代码
第二个二位数表示氯在混合物中所占
重量
分
。
Se efectúan comparaciones entre los porcentajes de Estados que contestaron en cada período de presentación de informes.
对每一报告期间作出答复
国家
分
之间进行了
较。
Los gastos comunes de personal están presupuestados como porcentaje de los sueldos netos en cada lugar de destino.
一般人事费预算是按照每个工作地点
净薪金
分
编列
。
Todos los años se verifica el porcentaje de empleadores que contribuyen a solventar el costo de las guarderías.
每年研究雇主缴纳托儿费
分
。
23.14 En el cuadro 23.3 se indica la distribución porcentual estimada de los recursos correspondientes a esta sección.
14 表23.3显示本款资源分配
分
估计数。
33.13 La distribución porcentual estimada de los recursos de financiación conjunta del Departamento figura en el cuadro 33.5.
13 该部内部合资办理活动经费分配
分
估计数详见表33.5。
No debemos examinar las bajas y la destrucción de ambas partes solo en términos de números o porcentajes.
我们不应仅仅以数字或
分
来考虑双方遭受
伤亡和破坏。
Asimismo, los datos muestran que la brecha entre los países desarrollados y los países en desarrollo se va cerrando.
收集
数据可供我们得出结论,即妇女在地方政治中
参与正在增加并超越了妇女在国会一级
国家政治中
参与
分
。
17 La distribución porcentual estimada de los recursos del programa para el bienio 2006-2007 figura en el cuadro 5.3.
17 2006-2007两年期方案资源分配
分
估计数见表5.3。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false