No creemos que haya sido embellecida.
我们并不认为评估被了。
embellecer; hermosear; engalanar
No creemos que haya sido embellecida.
我们并不认为评估被了。
El Japón está preparando ideológica e intelectualmente a las generaciones jóvenes para repetir los crímenes del pasado, embelleciendo su guerra de agresión como una guerra de liberación de los países de Asia.
日本把过去的侵略战成是解放亚洲国家的战
,
识形态上和思想上将年轻一代武装起来,让他们重犯过去的罪行。
Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.
对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍的,无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是
此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关
集中营的囚犯。
Estos programas se centran en la educación de la población y la forestación, la agrosilvicultura, los recursos hídricos, la estabilización de las costas, el remozamiento de las comunidades, las especies sustitutivas recientes de bosques pluviales, los productos de la madera, la fauna y flora silvestres y las prácticas de conservación.
这些方案的重点是,公众教育和植树、农林学、水资源、稳固沿海、社区、晚期连续性雨林树种、木材产品、野生动植物和保护做法。
En particular, hay que atender de manera urgente y concertada las cuestiones de la radicalización, la glorificación de los mártires y la incitación, sobre todo en vista del fenómeno cada vez más común del terrorismo suicida y de los terroristas que han nacido y crecido en las mismas sociedades en las que perpetran sus atrocidades.
特别是,激进、
难和煽动的问题需要得到紧迫和一致的注
,尤其是鉴于自杀式恐怖主义和恐怖分子
所生养的社会犯下暴行等日益普遍的现象。
Hoy, el Japón ha llevado su tergiversación del pasado hasta tal punto que abiertamente justifica, alaba y falsifica su historia, embelleciendo su guerra contra los países asiáticos como una “guerra de liberación”, llamando patriotas a los criminales de guerra y describiendo su dominación colonial como una “contribución al desarrollo y la civilización”, y alegando en forma desvergonzada que no tiene responsabilidad jurídica en la cuestión de las “mujeres de solaz”.
今天,日本歪曲历史的行径越走越远,竟然达到了公然的辩护,赞扬和伪造历史,将其对亚州各国发动的战为“解放战
”,将战
罪犯
为“爱国主义者”,并将其殖民统治
为是“对发展和文明的”贡献,而且还毫不愧疚地
辩说,其对“慰安妇”的问题不负有任何的法律责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。