La vía indicada actualmente, para las jurisdicciones orgánicas, es la Corte Penal Internacional.
发挥司法裁判权的功用,当前有人指出的途径是国际刑事法院。
jurisdicción
欧 路 软 件版 权 所 有La vía indicada actualmente, para las jurisdicciones orgánicas, es la Corte Penal Internacional.
发挥司法裁判权的功用,当前有人指出的途径是国际刑事法院。
La Comisión podía no asumir jurisdicción sobre un caso ya dirimido por un tribunal internacional, y consideraba que los dos niveles de superposición se reforzarían mutuamente.
委员会不会对某一国际法庭业已解决的案件行使裁判权,因此他认,这两级监督机制将会相互强化。
También hay un Tribunal de Magistrados que conoce de causas civiles y penales en los casos que determina la ley, un Tribunal de Menores y un Tribunal Correccional de primera instancia.
还有一个审理法定的民事和刑事案件的地方法院,一个少年法院和一个裁判权法院。
En efecto, el artículo 28 de la Ley relativa a la nacionalidad siria estipula que el Consejo del Estado, en su carácter de autoridad judicial administrativa, tendrá competencia exclusiva para dictar sentencias en las causas atinentes a la nacionalidad.
因此,《叙利亚国籍法》28定:“国务院作行政性法律机关,在关于国籍的诉讼中拥有排它性的裁判权。”
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。