Por consiguiente, pediría a los miembros que en esta última fase tengan esto claro.
因此我呼吁各位这一
,
时间已经不早。
ver claro; distinguir claramente; adquirir una clara comprensión
Por consiguiente, pediría a los miembros que en esta última fase tengan esto claro.
因此我呼吁各位这一
,
时间已经不早。
Para una actividad tan dependiente de las condiciones climáticas como es la agricultura es fundamental poder detectar claramente los cambios climáticos y averiguar cómo afrontarlos.
对于农业这种严重依赖气候条件的活动来说,楚地
这些变化
找到解决方法至关重要。
Con ese fin, se sugirió que se realizaran esfuerzos por educar a los integrantes de la sociedad civil acerca de la amenaza del terrorismo internacional y las formas de combatirla.
为此目的,建议努力教育民间团体的成员际恐怖主义的威胁
掌握打击此种威胁的方法和手段。
La oradora convino en que las cuestiones planteadas con respecto a los organismos o procesos apropiados para la toma de decisiones y a la definición de los intereses de la comunidad afectada exigían un examen cuidadoso y un análisis en función del contexto.
她同意,需要慎重考虑和具体分析适当的决策机构及过程这个问题,所涉社区的利益。
El artículo 3, leído juntamente con el artículo 7, obliga asimismo a los Estados Partes a identificar y eliminar las causas subyacentes de las diferencias de remuneración, como la evaluación del empleo según el género o la idea preconcebida de que existen diferencias de productividad entre el hombre y la mujer.
根据第七条的规定,第三条除其他方面外还要求缔约消除报酬不平等的内
起因,例如基于性别的工作评断,或
为男女之间存
生产率差异的观
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发
问题,欢迎向我们指正。