No obstante, los oradores subrayaron también que eran igualmente importantes la inversión interna y la interrupción de la fuga de capitales.
然而,发言者还强调,国内投资和制止资本外逃也同样重要。
fuga de capitales
西 语 助 手No obstante, los oradores subrayaron también que eran igualmente importantes la inversión interna y la interrupción de la fuga de capitales.
然而,发言者还强调,国内投资和制止资本外逃也同样重要。
De hecho, a causa de la delincuencia y la corrupción, ese país se caracteriza por la tasa más alta de fuga de capitales del mundo.
事实上,由于犯罪和腐败猖獗,尼日利亚资本外逃现象居全球首位。
La SIED no produce un "vacío" o una fuga de capital, sino que ofrece un proceso para participar en la globalización y la economía mundial.
对外直接投资不是“空洞化”或“资本外逃”,而是参与全球化和全球经济过程。
Por tanto, debían formularse políticas encaminadas al fomento de un clima propicio al comercio, a fin de atraer las inversiones nacionales y extranjeras e impedir la fuga de capitales.
因此,目
是
个有利
企业环境,以此吸引地方和外国投资,遏制资本外逃。
La crisis bancaria desvirtuaba la eficacia de la política monetaria, y cualquier reducción de los tipos de interés para relanzar la actividad económica sólo habría alentado la salida de más capital.
货币受银行业危机之害,任何降低利率以激发经济活动
行为都将鼓励
步
资本外逃并中止资本流入。
La comunidad mundial asigna una importancia cada vez mayor al problema de la corrupción, pues la fuga de capitales constituye un importante drenaje de los escasos recursos de los países pobres y obstaculiza su desarrollo.
全球社会愈来愈重视腐败问题,因为资本外逃对于穷国微薄资金来说是个很大
窟窿,而且会严重影响它们
发展。
Los países que salen de una situación de conflicto se enfrentan al deterioro de la infraestructura física y social, la escasez de oportunidades de empleo, la reducción de las inversiones extranjeras y el aumento de la fuga de capitales.
刚摆脱了冲突国家面临
是物质和社会基础设施遭到破坏,就业机会稀缺,境外投资减少,资本外逃增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。