La han contratado como ama de llaves.
他们雇佣她做管。
contratar; asoldar
www.eudic.net 版 权 所 有La han contratado como ama de llaves.
他们雇佣她做管。
Hacer trabajar a un niño es un crimen imperdonable.
雇佣童工无法饶恕
行
。
Esta fábrica emplea a miles de obreros cada año.
工厂每年雇佣几千名
工人。
También se enjuicia a los empleadores que han violado la Ordenanza de empleo.
我们也检控违反《雇佣条例》雇主。
Otra posibilidad consistiría en introducir una cláusula separada sobre las empresas mercenarias.
另一种可能加上一项有关雇佣军公司
独立条款。
La experiencia de África con las actividades mercenarias había sido y seguía siendo desgraciada.
非洲雇佣军过去和现在都不有令人愉快
经历。
Los códigos penales de algunos Estados contenían definiciones jurídicas de mercenarismo claras y detalladas.
有些国法对雇佣军制定了明确而
尽
法律定义。
Otros expertos consideraron que ésta era una caracterización adecuada de la actividad mercenaria.
一名专认
,
对雇佣军活动
合情合理
定性。
Asimismo, el uso de niños para actividades mercenarias debe considerarse un factor agravante.
此外,使用儿童展开雇佣军活动也必须被看作一个加重处罚
因素。
La MONUC también sigue experimentando dificultades a la hora de contratar personal cualificado.
在雇佣合格工作人员方面,联刚特派团也仍然遇到困难。
Sin embargo, las reivindicaciones de libre determinación impugnadas cuestionaban la definición habitual de mercenarismo.
但,由于关于自决
要求存在争议,而对雇佣军
标准定义提出了质疑。
La definición describía a un mercenario, pero no se refería a las empresas que eran de carácter mercenario.
定义确定了雇佣军,但没有提到性质
雇佣军
公司。
Según la fuente, ningún acusado puede depender de un intérprete empleado por quienes lo acusan.
来文提交人说,没有任何被告可以依赖于一个谋求起诉他人所雇佣并
些人工作
翻译。
A la luz de la experiencia del mercenarismo en esta región, parecería adecuada una redefinición del término "mercenario".
鉴于雇佣军活动在一地区
经历,似乎应当对“雇佣军”一语
定义作重新界定。
Existían grupos de "mercenarios indígenas flotantes" que seguían ofreciendo sus servicios para una variedad de causas.
“流动本地雇佣军”兵员库继续
各种原因提供其服务。
No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.
但,雇佣军问题
全球化性质也引起了各地区之间
相互关联。
El delito se definía como "la participación de un mercenario en conflictos armados o acciones militares".
对一罪行
定义
“雇佣军参与军事冲突或军事行动”。
En primer lugar, la mayoría de los Estados africanos contemplaban las actividades mercenarias en sus códigos penales.
首先,多数非洲国按其
法来处理雇佣军活动
。
La legislación nacional de los Nuevos Estados Independientes no era compatible por lo que respecta al mercenarismo.
新独立国关于雇佣军
本国法律
不一致
。
Las actividades afines a los mercenarios se regulaban también en virtud de las leyes sobre organizaciones terroristas.
类似雇佣军活动也受到关于恐怖主义组织
法律
制约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。