Los plátanos son muy sabrosos y nutritivos
香蕉既好吃又有营养。
plátano; banana
www.eudic.net 版 权 所 有Los plátanos son muy sabrosos y nutritivos
香蕉既好吃又有营养。
Voy a comprar naranjas, bananas,manzanas y peras
我要去买橙子,香蕉,苹果和梨。
¿Qué prefieres,plátano o naranja?
香蕉和橘子你更喜欢哪个?
Todas las mañanas como un plátano
我每天早上都吃一根香蕉。
La alúmina y la bauxita son los principales productos exportados, seguidos del azúcar, las bananas y el ron.
氧化铝和铝土为主要出口产品,其次是蔗糖、香蕉和浪姆酒。
Donde mejor se puede observar esto es en las decisiones que se toman sobre el azúcar y las bananas.
这一点在就蔗糖和香蕉决定中表现得最明显。
Únicamente un resultado positivo impedirá un futuro de pobreza persistente para los agricultores y trabajadores bananeros del Caribe.
有积极结果才能在今后改变加勒比地区香蕉生产者和工人持续贫困状况。
La sede de Indohaadde y la casa de gobierno se encuentran en Buulamarer, situada en un bananal grande y activo, al noroeste de Marka.
因多哈德总部和州府设在布拉马雷,位于马尔卡西北大片香蕉园内。
Los cultivos más importantes son el taro, el coco, los plátanos, las naranjas, las papayas, las frutas del árbol del pan y los ñames.
最主要作物有芋头、可可、香蕉、柑橘、番木、面包果和红薯。
Esperamos que la razón prevalezca y contamos con una solución equitativa del actual estancamiento en que se encuentra la cuestión del banano en Europa.
我们希望理性占上风,因为我们相信目前在欧洲香蕉贸易僵局能得到公平解决。
El fértil suelo de los valles permite cultivar una gran variedad de frutas y hortalizas, como fruta del pan, cítricos, caña de azúcar, sandías, bananas, ñame y frijoles.
山谷土壤肥沃,出产多种水果和蔬莱,包括面包果、柑橘、甘蔗、西、香蕉、甘薯和豆类。
El proyecto consiste en cultivar café y frutas como la piña, el plátano, frutos cítricos y otros aplicando el método de tala selectiva (talando únicamente algunos árboles, sin quema).
本项目内容是有选择地运用林地开垦法(砍伐某些树木而不用火烧)种植咖啡和菠萝、香蕉、柑橘等水果。
Formulo un llamamiento a las Naciones Unidas y a sus Estados Miembros para que presten atención a la difícil situación de los pobres agricultores bananeros y de los trabajadores del Caribe.
我呼吁联合国及其会员国关注加勒比贫穷香蕉种植园主和工人命运。
De una típica economía colonial basada en la producción de caña de azúcar, bananas y café, Jamaica ha evolucionado hacia una economía relativamente grande y diversificada en beneficio de su población.
牙买加原先是一个主要从事甘蔗、香蕉和咖啡生产典型殖民地经济体,但现已发展为一个国民从中受益较为大型、多样化经济体。
Habrá que encontrar sin duda una solución justa al estancamiento del comercio de la banana en Europa sin condenar a nuestros pobres cultivadores y trabajadores de banana a nuevas penurias y miseria.
毫无疑问,必须公正地解决欧洲香蕉贸易僵局,与此同时,不能使我们贫穷蕉农和工人陷入更深贫穷和苦难之中。
Sin un compromiso más profundo por parte de los países desarrollados para elaborar regímenes comerciales que sean más justos, el futuro de la industria del azúcar y del banano en países como Belice penden de un hilo.
没有发达国家对更公正贸易制度更强烈承诺,伯利兹等国家蔗糖和香蕉业前途就安危难定。
Actualmente, esta vulnerabilidad se ha profundizado por el riesgo que corre nuestra industria bananera a raíz del régimen de mercado cambiante y de las condiciones de comercialización alteradas en Europa y por el aumento generalizado del precio del petróleo en el plano internacional.
当前,这种脆弱性由于欧洲市场制度变化和市场条件改变威胁到我国香蕉业,也由于国际石油价格大幅上涨而进一步严重。
Dominica y otros Estados productores de banano en el Caribe han tenido dificultades en responder a la posición de las empresas multinacionales de los Estados Unidos y los países latinoamericanos aliados, que han impugnado el acceso en condiciones preferenciales de nuestros bananos a la Unión Europea.
美国多国公司和拉丁美洲一干国家质疑我们香蕉进入欧洲联盟优惠安排,对此,多米尼克和加勒比地区其他香蕉生产国感到很难应对。
Una tercera esfera en la que varios países necesitan ayuda al comercio es la relativa al ajuste para adaptarse a las modificaciones de las normas comerciales que tienen efectos significativos en productos tales como el azúcar y el banano, que tradicionalmente han sido objeto de acuerdos especiales.
各国需要贸易援助第三个领域是如何适应贸易规则变化,这些规则对诸如食糖和香蕉等产品具有重大影响,传统上这些产品在特别安排下经营。
A ese respecto se refiere a las repercusiones negativas en las mujeres de la liberalización del sector del plátano y el propuesto ajuste del régimen del azúcar de la Unión Europea y subraya que, de no potenciarse el papel económico de las mujeres, no puede haber igualdad entre los sexos.
关于这一点,他谈到了香蕉业自由化和拟议欧盟糖业制度调整对妇女负面影响,并强调除非赋予妇女经济权利,否则没有两性平等可言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。