A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.
系列的原因造成了我们这次的失败。
Ha ocurrido una serie de saqueos en esta ciudad.
在这座城市了好几起抢劫事件。
Es una serie de charlas sobre la cocina china.
这是一系列有关中国烹饪的讲座。
Se ha publicado una serie de artículos sobre política internacional.
一系列有关国际政治的文章已经表了.
Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这了一系列暴力活动。
Esta disposición reposa en dos series de consideraciones.
这一规定背后有两种考。
Ayer se emitió una serie conmemorativa de sellos, dedicada a Cervantes.
昨天行了一套塞万提斯的纪念邮票。
Hubo una serie de adelantos positivos en la jurisprudencia.
报告所间在判例方面有一些积极的进展。
Aparecería como actriz invitada en un capítulo de la serie.
她作为客串嘉宾在电视剧的其中一集出现了。
La globalización podría ofrecer muchas oportunidades a una serie de países.
全球化可能给一些国家带来许多机会。
También forma parte de la campaña una serie televisiva titulada “Padres”.
一个名为“父亲”的电视连续剧也是这项运动的一部分。
El Pakistán ha adoptado una serie de medidas en el ámbito nacional.
巴基斯坦在国内采取了一系列措施。
En tercer lugar, debemos enfrentar con urgencia una serie de problemas transfronterizos concretos.
第三,我们需要紧迫地处理若干具体的跨国界问题。
Sin embargo, nunca se proporcionó a la Comisión una serie completa de los documentos solicitados.
不过,从未向委员会提供一套完整的记录。
Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 2220, No.
联合国,《条约汇编》,第2220卷,第39481号。
Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 729, No.
联合国,《条约汇编》,第729卷,第10485号。
Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 2153, No.
联合国,《条约汇编》,第2153卷,第37605号。
Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 634, No.
联合国,《条约汇编》,第634卷,第9068号。
Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 402, No.
联合国,《条约汇编》,第402卷,第5778号。
Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 2056, No.
联合国,《条约汇编》,第2056卷,第35597号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por eso hemos querido hacerles un homenaje en una serie de dos partes.
因此,我们希望将这个成两分,以表示对她们的敬意。
También celebramos exitosamente como anfitriones una serie de importantes actividades diplomáticas.
成功举办多场重大主场外交活动。
¿Notas toda una serie de síntomas físicos en cuanto sales a la calle?
你走在街上的时候,有没有注意到生理症状?
Pero esta serie de conversiones de medida parece como si estuviera moviéndose!
但这的测量转换看起来是在移动!
Sus primeros trabajos fueron como modelos publicitarios y pequeños papeles en series de televisión.
他们起初会出演广告模特和些电视剧中的小角色。
¿Qué te ha parecido esa serie de las escritoras más famosas de la historia?
你对这的历史上知名女作家有什么看法呢?
Se usa sobre todo en el doblaje mexicano y colombiano de películas y series.
多用于墨西哥和哥伦比亚的影视剧配音。
Si ves la serie Juego de Tronos, sabrás que en la serie hay 7 reinos.
如果你看过电视剧权力的戏,你会知道在剧中有七大王国。
¡Ñaña, me toca ver la tele! ¿Cómo puedes ver la misma serie tantas veces?
姨姨,轮到我看电视了!你怎么能把电视剧看这么多遍?
Tenemos una serie de opiniones de nuestros oyentes que hemos recogido en los últimos meses.
我们收到了听众朋友们近几月交来的建议。
El primer juego de la serie salió en Japón en 2001 para la consola Nintendo 64.
2001年,该的第戏于日本登陆任天堂N64戏机。
Y también podemos decir: Nos mola mucho la nueva serie española en Netflix.
“我们非常喜欢网飞新出的西语剧。”
No olvidéis ponerme en los comentarios que próximas recetas de series o de películas queréis que hagamos.
不要忘记在评论里告诉我你们想让我的下个或电影的食谱哦。
Entonces en la serie la ves tomando porque se siente aislada.
在电视剧里,她喝酒,因为她觉得孤独。
En realidad, la Navidad es el principio de una serie de festividades que terminan despues del Año Nuevo.
事实上,圣诞节是新年过后节日的开始。
Creía en infinitas series de tiempos, en una red creciente y vertiginosa de tiempos divergentes, convergentes y paralelos.
他认为时间有无数,背离的、汇合的和平行的时间织成张不断增长、错综复杂的网。
En realidad, la Navidad es el principio de una serie de celebraciones que terminan después del Año Nuevo.
实际上,圣诞节只是个开始,节庆活动要到新年后才结束。
La serie destaca por su sistema de juego abierto y su uso del reloj y calendario.
该因其开放式的戏统和对时钟日历的使用而引人注目。
Algunas características de este modelo, basado en la producción en serie, han llegado hasta nuestros días.
这类学校的某些特征是以批量生产为基础,直延续到现在。
Busca series para niños pequeños, libros para niños pequeños.
找幼儿读物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释