Es un plan tenebroso y no te metas.
你别掺合这个阴险的计划。
¡No metas la cena en el microondas!
你别把晚餐放进微波炉里!
Suecia alcanzará su meta del 1% el próximo año.
瑞典将于明年达到其1%的目标。
Cuba ha alcanzado también progresos significativos en otras metas.
古巴在其目标方面也得了重大进展。
Para lograr estas metas se requerirían métodos de trabajo diferentes.
要实现这些目标,将不同的工作方法。
Las Naciones Unidas deben estar capacitadas para lograr estas metas.
联合必须胜任这些目标。
No hay quien le meta que debe estudiar con más aplicación.
谁跟说应该更用功点没有用处.
Ni los donantes ni los países en desarrollo alcanzaron las metas acordadas.
捐助者和发展中没有实现商定的指标。
Las delegaciones exhortaron a que se renovaran los esfuerzos para lograr esas metas.
们呼吁为实现这些指标作出新的努力。
En realidad, todos los países saldrán beneficiados de una Ronda de Doha con metas ambiciosas.
实际上,所有准备受益于雄心勃勃的多哈回合。
La meta es vender más bebidas.
目标就是卖更多的酒。
No te metas en esc asunto.
你别去管那件事。
Las metas y los resultados debían indicarse cualitativa y cuantitativamente.
它应对具体目标和结果应加以定性和量化。
Nos quedan muchas metas y tareas difíciles por delante.
我们面前还有许多伟大的目标和艰巨的任务。
En segundo lugar, varias de las metas se solapan total o parcialmente.
第二,数个目标全部或部分重叠。
Las metas de nuestro plan promueven los objetivos de desarrollo del Milenio.
我们的计划的目标是推动实现千年发展目标。
Las metas y las iniciativas debían ser viables y gestionables para resultar productivas.
指标和倡议要有成效,就必须是可行和可管理的。
Como resultado, marchamos a la zaga en la realización de muchas de nuestras metas.
其结果是,我们在实现我们的很多指标方面落后了。
La tarea de fijar metas de ese tipo sería responsabilidad de los distintos países.
制定此类具体目标将由个体负责。
También son la fuerza que impulsa la ejecución de esas políticas, programas y metas.
们还是执行这些政策、方案和目标的推动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oy Kazuha, no te metas en ésto!
和叶,你不要瞎掺和!
La consecución de metas, objetivos sueños, se complica mucho.
实现目标和梦想会复杂很多。
No se meta, Marcelina. Es cosa de marido y mujer.
没你的事,Marcelina。这是丈夫和妻子之间的事。
Hasta un caracol podría llegar antes que tu a la meta!
“就算一只蜗牛都会比你先到达终点!”
Jamás te metas en la cocina a dar la chapa.
绝对不能在厨房一直缠着人家要帮忙。
Y entonces, de repente, sonreí, y me pareció comprender que la vida no tiene metas ni límites geográficos.
微微一笑,仿佛领悟到生活是没有地理边界的。
Mejor -aprobó ella-. Ojalá se meta de cura, para que Dios entre por fin a esta casa.
" 那更好," 她赞成曾孙子的行。" 但愿他成牧师,上帝终归就会保佑咱们家了。"
¿Tu impulso para alcanzar tus metas y objetivos se ha debilitado últimamente?
最近你实现目标的动力有减弱吗?
Tras haber estudiado y juzgado la situación en general, reajustamos adecuadamente las metas planeadas antes de que se declarara la covid-19.
研判形势,们对疫情前考虑的预期目标作了适当调整。
Si te está gustando este vídeo vamos a poner una meta de 20.000 likes en 24 horas para una segunda parte.
你如果喜欢这个视频,那么让们来第二部分设立一个目标: 在24小时内集到两万个赞。
Hemos de tomar el aumento del bienestar del pueblo como punto de partida y meta al desarrollar los lazos sino-africanos.
们要把增进民生福祉作发展中非关系的出发点和落脚点。
Prueba empezando con pequeños objetivos alcanzables que creas que te acercarán un paso más a tu meta deseada.
尝试着从可以实现的小目标开始,你将离自己的理想目标更进一步。
Aquí te van: Uno, Establece metas concretas y alcanzables.
第一,设立明确且可以达成的目标。
Es muy útil para planear el futuro y visualizar tus metas.
它对于规划未来和预见目标也很重要。
Cuando tu cuerpo no tiene la energía necesaria para realizar las tareas, ¿cómo podrás entonces avanzar hacia tus metas y objetivos?
当你的身体没有必须的能量来完成任务,你该如何朝你的目标和目的前进?
Yo hablo de leer para aprender, hablo de leer para crecer, para ser el mejor, para alcanzar metas, para vivir sueños.
在讲通过阅读来学习,通过阅读来成长,变得更好,达到目标,过上梦想的生活。
Por eso, lo mejor es dividir grandes tareas en pequeñas partes y crear metas para cada una de ellas.
因此,最好将大任务分成小部分,并每个小部分制定目标。
Mi meta era contener el aliento y, si podía, tratar de mantenerme a flote para nadar, aguantando la respiración, hacia la playa.
这时,只能尽力气息浮出水面,并竭力向岸上游去。
Justo detrás del río estaba la meta.
而过了河就能到达终点。
Me gusta evolucionar, crecer y supongo que con el tiempo iré teniendo nuevas metas, pero al día de hoy hago exactamente lo que quiero.
喜欢发展,成长。想,随着时间的推移,会有新的目标,但是如今在做的工作正是热爱的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释