有奖纠错
| 划词

Con respecto al apartado b), se estuvo de acuerdo con la propuesta del Relator Especial de que la Comisión no se embarcara en una definición detallada de conflicto armado.

关于(b)款, 特别报告员建议委员着手武装一全面的定义,有人此表示同意。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有霄壤之别, 有效, 有效步骤, 有效措施, 有效的, 有效地, 有效功率, 有效力的, 有效螺距, 有效期,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难故事

Dijo que era la última vez que se embarcaba.

他说这将是他最后一次登上这艘军舰。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

A los diez segundos de concluida se embarcaron.

扎完竹排十秒钟后,他们便登上了竹排。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Muchos de los españoles que se embarcaron hacia el nuevo mundo procedían de Andalucía, en particular de la ciudad de Sevilla.

很多扬帆起航前往西班牙人都来自安达卢西亚,尤其是塞维利亚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有学问的, 有血有肉, 有严格道德原则的, 有言在先, 有眼不识泰山, 有眼力, 有眼力的, 有眼无珠, 有氧的, 有氧健身操,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接