Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是我辩护
师,你要有什么疑问就和他交涉吧。
Este señor es mi abogado defensor y si tienes alguna duda puedes consultarle.
这是我辩护
师,你要有什么疑问就和他交涉吧。
El Administrador del Servicio de abogados defensores no tiene esa discreción.
当值师服务总干
也可行使这项酌情权。
No se le permitió designar a un abogado defensor.
不允许Al-Habil先生指定辩护师。
No obstante, no existe garantía alguna de acceso inmediato a un abogado defensor.
但是,没有保证可以得到师协助。
Todos los acusados están representados por equipos de abogados defensores internacionales y de Sierra Leona calificados.
所有被告人由合格塞拉利昂辩护
师和国际辩护
师组
师团代
。
La rigurosa gestión y control del sistema de asistencia letrada ha provocado huelgas de los abogados defensores.
对法援助制度实施
严格管
和控制,已导致辩护
师
罢工之举。
Se creó la Dependencia de Abogados Defensores para aumentar los recursos disponibles para las personas imputadas por delitos graves.
另外设立了一个辩护人务股,以增加被控犯有严重罪行者可利用
资源。
Al-Qaid designara a un abogado defensor ni se le dio la oportunidad de ser oído por una autoridad judicial.
不准Al-Qaid 先生指定辩护师,也没有机会得到司法当局
审
。
La fuente afirmó también que no se permitió a la Sra. Bakhmina que su abogado defensor asistiera a su interrogatorio.
提交人还声称,审讯期间不允许Bakhmina女士
辩护
师出席。
Según la fuente, varias de las diligencias probatorias durante la etapa instructiva fueron adelantadas sin la presencia de abogado defensor.
提交人说,调查阶段在没有辩护
师在场
情况下,完
了以下取证程序:扩大指控范围、收集和验证笔迹;和取指纹。
La fuente informa además de que no se ha permitido al Sr. Al Tamimi ponerse en contacto o designar a un abogado defensor.
提交人还报告,不允许Al Tamimi 先生联系或指定辩护
师。
Este año hemos mejorado también la comunicación entre la Asociación de Abogados Defensores y el Tribunal, en un esfuerzo por impulsar la eficiencia en las actuaciones.
今年,我们也改进了辩护师协会和本法庭之间
交流,努力提高诉讼程序
效率。
El cambio del abogado defensor ha dilatado el comienzo de la presentación de los argumentos de la defensa que comenzará a finales de octubre de este año.
更换辩方师导致辨方陈述案情将推迟至今年10月底开始。
Consta de tres programas que ofrecen representación letrada (el programa de abogados defensores), asesoramiento jurídico (el programa de asesoramiento letrado) e información jurídica (grabaciones accesibles por teléfono).
当值师服务提供以下三方面
服务:代表
师(当值
师计划)、法
辅导(法
辅导计划)及法
资料(电话法
谘询计划)。
Cuando un testigo modificó su declaración durante la audiencia a raíz de la intervención de los abogados defensores, el Tribunal instauró acción por perjurio contra el testigo.
由于辩护师
干预而开庭审讯时,一位证人改变其陈述,法院控诉证人发假誓。
En la actualidad, los esfuerzos por reformar el sector judicial se ven entorpecidos por una aguda escasez de recursos materiales, instalaciones, financiación y fiscales y abogados defensores cualificados.
目前,改革努力受到设施、材料资源、经费和合格检查人员及辩护师
严重缺乏
制约。
Por desgracia, las dificultades derivadas de la retirada del abogado defensor principal en la causa Seromba ocasionaron alteraciones en el juicio, lo que retrasó la emisión del fallo.
遗憾是,由于Seromba案中
主要辩护
师退出扰乱了审判,从而延误了判决。
La Sala de Primera Instancia permitió al acusado, con carácter temporal, que formulara preguntas directamente a los testigos después de que los abogados defensores hubiesen terminado el contrainterrogatorio.
审判分庭暂时同意被告要求,在辩护
师完
反诘问之后,直接向证人提出问题。
Durante el período que abarca el informe, cabe señalar en particular el aumento de la cooperación y las comunicaciones entre los órganos del Tribunal y la Asociación de Abogados Defensores.
本报告所述期间特别值得注意是法庭各机关和辩护
师协会之间
合作和沟通一直在加强。
La comunidad internacional debería respaldar el establecimiento de una red de abogados defensores especializados en cuestiones de la mujer, con el propósito de proporcionar asistencia jurídica en cada capital de provincia.
国际社会应当支持立一个由辩护
师组
网络,专门处
妇女问题,以便在各省府提供法
辩护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false