Está previsto llevar a cabo actividades de adiestramiento similares en otros distritos policiales.
为其他几个警务区也计划进类似的训练。
Está previsto llevar a cabo actividades de adiestramiento similares en otros distritos policiales.
为其他几个警务区也计划进类似的训练。
Hay que seguir aplicando medidas para intensificar la capacidad de adiestramiento (objetivo prioritario).
应继续努力发展培训能力(优先事项)。
El curso de adiestramiento se centró en administración comercial y contó con 229 participantes.
培训课程的中心是商务管理,共有229人参加了这一课程。
Se lleva a cabo una vigilancia estricta en las etapas de reclutamiento y adiestramiento.
在招募阶段以及在此后的培训阶段都严格把关。
Sin embargo, las tareas de adiestramiento, mantenimiento y transporte siguen constituyendo una prioridad del Gobierno.
但培训、养护和运输仍然是政府的优先事项,也是新军的优先事项。
También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.
叛乱子的供资、培训和庇护所问题也必须加以有效处理。
Si bien los oficiales de cualquier procedencia pueden estar igualmente cualificados, requieren diferentes estrategias de adiestramiento.
这两种军官可能都同样格,但却需要不同的培训战略。
Reforma del sector de la seguridad: el ejército y el adiestramiento de las fuerzas policiales.
安全保卫部门的改革:军队问题和警察的培训。
Tampoco se le ha proporcionado asistencia, asesoramiento o adiestramiento militar relacionado con ninguna persona o entidad en dicha nación.
本国也不向科特迪瓦的任何人员或实体提供军事或相关援助、知识和训练。
La aplicación de ese concepto requerirá el apoyo de los donantes para logística y adiestramiento de las unidades de las FARDC.
该构想的实施需要捐助者对刚果武装部队的后勤和培训提供支助。
Dichas brigadas se destacarían cerca de las unidades de la MONUC, lo que facilitaría su adiestramiento para la realización de operaciones conjuntas.
这些部队将驻扎在距离刚特派团部队较近的地区,以便对其进动培训。
Vieques se utilizó en prácticas de apoyo de fuego naval, adiestramiento en el uso de municiones aire-tierra y ejercicios de desembarco anfibio.
过去一直利用别克斯岛进舰炮支援、空对地军械训练和两栖攻击演习。
Además, aquellos que en la etapa de adiestramiento se descubre que son menores de 18 años son dados de baja del ejército.
此外,在培训阶段,那些被发现年龄不足18岁的人会被从军队中遣散。
Esas actividades de adiestramiento también estarían encaminadas a fomentar la capacidad de la policía nacional para abordar delitos sexuales y por motivos de género.
这种训练的目标还在于为国家警察处理性犯罪和基于社会性别的犯罪建设能力。
Ofrecemos adiestramiento básico (por ejemplo, en el manejo de las armas, disciplina, …) que puede durar unas dos semanas, dependiendo de cada persona.
我们提供基本训练(例如,武器的使用和纪律教育……),通常需要两个星期左右,这取决于每个人的情况。
Se prevé que esa operación de desmantelamiento concluya en septiembre, tras lo cual comenzará el reclutamiento y adiestramiento de las nuevas fuerzas armadas.
这一退役计划估计将于9月结束,新武装部队招募和训练随后开始。
El adiestramiento del Ejército Nacional Afgano reformado, sigue progresando, gracias a una acción encabezada por los Estados Unidos con el apoyo de Francia.
改革后的阿富汗国家军队的训练工作继续取得进展,这一工作由美国主导,法国协助。
En lo que respecta al adiestramiento y las actividades del Cuerpo de Protección, se realizaron sistemáticamente actividades de adiestramiento basadas en el plan anual.
至于训练和科索沃保护团活动的问题,正在根据年度计划开展定期培训。
A partir del 17 de marzo recibieron este adiestramiento seis candidatos de la zona de recogida 1 y otros seis de la zona de recogida 4.
从3月17日起,第1搭载区和第4搭载区各6名候选人参加了这一培训。
El programa de adiestramiento se ha acelerado; como resultado de ello, es impartido simultáneamente a cinco batallones (o kandaks) constituidos por un total de 3.000 soldados.
训练时间表已经加快,因此同时训练五个营的3 000名士兵。
声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。