Un becario investigador prepara actualmente su tesis doctoral en esa esfera.
一位研究人员目前正在攻读这一领域的博士学位。
Un becario investigador prepara actualmente su tesis doctoral en esa esfera.
一位研究人员目前正在攻读这一领域的博士学位。
Ocho becarios de dos regiones colaboraron durante seis meses en Ginebra.
该方案两个区域的八名研究员,在日内
共同工作六个月。
Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.
这些奖学金获得者列国家:所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。
Quisiera también saludar la presencia de los becarios de desarme y desearles un programa de estudios productivo.
我也欢迎裁军研究员列席本会议,并希望他们的学习活动收获丰富。
Actualmente hay 27 instituciones de 16 países que han aceptado oficiar de instituciones de acogida de los becarios del programa.
目前有16个国家的27个机构同意作为方案的参加机构。
La División recibirá a ocho becarios, y el Tribunal Internacional del Derecho del Mar y la OMI recibirán uno cada uno.
海洋事务和海洋法司将待8名学员;国际海洋法法庭和海事组织各将
待1名学员。
La Oficina de Asuntos Jurídicos, en cooperación con el UNITAR, se ocupó de las disposiciones relacionadas con la orientación general del Programa de becas de derecho internacional, como la selección de becarios y conferenciantes.
法律厅与训研所合作,就国际法研究金方案的总方向作出种种安排,例如为方案挑选研究员和主讲人。
A ese respecto, prosigue la cooperación de dos de los becarios con el Proyecto Internacional de Sociedades Devastadas por la Guerra, que tiene por objeto aplicar medidas de fomento de la confianza en el contexto israelo-palestino.
其中两名研究员继续同区域内战患社会重建项目国际合作,执行在以色列-巴勒斯坦间建立信任的措施。
Debe hacerse mención especial del programa de becas destinado a los indígenas, que permite que los becarios adquieran una experiencia práctica participando en las reuniones de las Naciones Unidas y puedan poner sus conocimientos al servicio de su comunidad.
特别值得一提的是土著研究基金方案,它使资助者通过参加联合国会议学到
实际经验并把他们的知识用于为他们的社区服务。
Los primeros diez becarios del programa de becas de las Naciones Unidas y la Fundación Nippon han concluido las actividades académicas de seis meses de duración que se realizan con el auspicio de las instituciones académicas participantes, y han comenzado la etapa de práctica e investigación, que dura tres meses.
联合国-日本财团研究金方案第一批10名学员已经在参加方案的学术机构完成六个月的学习,现在已开始为期三个月的研究和实习阶段。
Los becarios recibieron formación en lo que respecta a los mecanismos e instrumentos de derechos humanos, en particular en relación con los pueblos indígenas, visitaron varias otras organizaciones de las Naciones Unidas en Ginebra y participaron en un programa de dos semanas en la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO).
这些研究员还访问在日内
的若干联合国组织,并参加
在巴黎联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)的一个为期两星期方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。