Varios premios Nobel e inventores y expertos especializados en biotecnología hicieron exposiciones durante esos diálogos.
几名诺贝尔奖得主、物发明者以及专家在这些政策对话会上发了言。
Varios premios Nobel e inventores y expertos especializados en biotecnología hicieron exposiciones durante esos diálogos.
几名诺贝尔奖得主、物发明者以及专家在这些政策对话会上发了言。
Prestan también la debida atención a biotecnología, materiales avanzados y biocombustibles.
还适当重视物、先进材料和物燃料。
El programa reúne a cinco centros regionales de educación y formación sobre biotecnología.
这一方案是五个区域物教育和训练中心的伞式方案。
Se han tomado muestras de muchos de ellos por su potencial en materia de biotecnología.
采集的物样品是考虑到其物潜力。
La biotecnología podría impulsar la medicina preventiva basada en la genética y el diagnóstico específico.
采用物除其他外,可以根据遗传学和有目标的诊断制造更预防药品。
Existe también una importante cantidad de nuevos fármacos derivados de la biotecnología, entre ellos agentes anticancerígenos y antiinflamatorios.
物还制造大量新药品,包括抗癌和消炎药物。
La mayoría de las inversiones en la biotecnología moderna se han realizado en los países desarrollados.
为此,需要在农业领域应用安全和无害环境的物。
La biotecnología se promueve a través de la utilización de materiales compatibles con el medio ambiente.
通过使用无害环境的材料,推广使用物。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
国议会联盟以及国际遗传工程和物中心的观察员发了言。
Además, la biotecnología puede aportar soluciones a enfermedades como la obesidad, la diabetes y los trastornos neurológicos.
此外,物还可能找到治疗肥胖症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。
Las industrias de productos farmacéuticos, biotecnología, vehículos motores y componentes de vehículos también se han desarrollado notablemente.
印度的制药、物、机动车辆和车辆零配件行业也有了长足的发展。
Las posibilidades de la biotecnología en los países en desarrollo pueden verse limitadas por cuestiones relativas al comercio.
发展中国家的物潜力可能会受到与贸易有关的种问题的限制。
En la sección II se examina la legislación nacional y regional relativa a la expedición de patentes y la biotecnología.
第二部分讨论了国家和地区有关专利和物的立法。
Los efectos negativos del bloqueo en la biotecnología cubana tienen también consecuencias perjudiciales indirectas para la salud en los países subdesarrollados.
封锁对古巴物产的不利影响也给不发达国家的保健工作带来间接的不利后果。
Todos los resultados de este proyecto se harán públicos por conducto del Centro Nacional de Información sobre Biotecnología de los Estados Unidos.
该项目的全部成果将通过美国国家物信息中心公布。
Si bien no trabaja directamente en el ámbito de la biotecnología, el PNUD promueve la aplicación de la biotecnología para reducir la pobreza.
尽管开发计划署不直接从事物领域的工作,但它提倡应用物来减轻贫穷。
La biotecnología se aplica asimismo a la preservación del medio ambiente y a la eliminación de productos no biodegradables y sus componentes tóxicos.
物还应用于保护环境,处理无法物降解的产品及其有毒部分。
La Comisión de Recursos Genéticos para la Alimentación y la Agricultura de la FAO, ha estado preparando un código de conducta sobre biotecnología.
粮农组织粮食和农业遗传资源委员会在编写国际物安全行为守则。
Es preciso efectuar nuevas y considerables inversiones y desarrollar los recursos humanos en el ámbito de la biotecnología, especialmente en el mundo en desarrollo.
大数现代物投资都在发达国家进行。 物,特别是发展中国家的物,需要大量的新投资和人力资源开发。
El OIEA carece de un programa separado de biotecnología, pero promueve su aplicación, cuando procede, en relación con las aplicaciones de la energía nuclear.
虽然原子能机构没有单独的物方案,但它酌情促进物,推动核应用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。