Es un cocinero muy famoso.
他是一非常有师。
Es un cocinero muy famoso.
他是一非常有师。
La mayoría de ellos eran usados como mozos, cocineros o exploradores
大多数儿童兵充当勤杂工、师和侦察兵。
Se debe prestar especial atención a las mujeres combatientes, ya sean soldados o “personal de apoyo” (cocineras, “esposas”, porteadoras, etc.).
应特别关注女战斗人,不论她们是战斗人还是“后勤人”(娘、“妻子”、运输等)。
En función de su edad, se utilizaba a las niñas para recreo sexual y para trabajos domésticos de cocineras, limpiadoras o porteadoras.
女孩根据其年龄被当作性娱乐玩物和充当娘、清洁工或民夫之类家务工作。
La Secretaria de Estado de Trabajo está tratando de garantizar que las prostitutas y las trabajadoras del sexo, contratadas oficialmente como camareras, cocineras o ayudantes en bares, restaurantes y hoteles, tengan conciencia de sus derechos y reciban las prestaciones que les corresponden en virtud de su relación laboral con los propietarios de los establecimientos.
劳动国务秘书处正努力确保正式工作为女招待、师或酒吧、餐馆和饭店服务妓女和色情业者了解自己权利,并且根据其与企业所有人工作关系享受福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。