gripe, fiebre quebrantahuesos, fiebre quiebrahuesos, influenza, trancazo arrebato de ira, rabieta, arranque de cólera, arranque de furia, arranque de ira, arrebato de cólera, ataque de cólera, ataque de ira, manifestación petulante de mal humor, acceso de cólera, acceso de ira, berrinche, corajina, explosión de ira, pataleta, pérdida del temperamento, rapto de ira, viaraza, chichón
1.2 Tasa por cada 100 casos de dengue hemorrágico.
每100出热。
2.El dengue clásico y dengue hemorrágico se mantiene bajo control epidemiológico en las diferentes áreas de riesgo del país.
在墨西哥危险地区对传统和出热进行流行病学控制。
3.La letalidad de dengue hemorrágico se mantiene por debajo de 2%; este impacto se ha mantenido durante los últimos 3 años.
出热死亡率继续低于2%,过去3年一直保持这一水平。
4.La mayoría predijo una mayor incidencia de las enfermedades transmitidas por el agua y por vectores, como el paludismo, la fiebre del dengue y la diarrea.
大多数缔约方预测疟疾、热和腹泻等水生和病媒疾病发生率会增加。
5.Los desastres suelen provocar brotes de enfermedades infecciosas, como el paludismo y el dengue, y las inundaciones pueden destruir las cosechas del país, lo que repercute gravemente en las fuentes de ingresos y el empleo.
灾害之后经常会爆发传染病,如疟疾和热,而且,洪水会摧毁一个国家作物,严重影响收入来源和就业。
6.Las Partes comunicaron información sobre la probable incidencia de enfermedades como el paludismo (por ejemplo, Papua Nueva Guinea y las Islas Salomón), el cólera (por ejemplo, Armenia y Zimbabwe) y la fiebre del dengue (por ejemplo, la Argentina).
7.Algunas Partes comunicaron información sobre la probable incidencia de enfermedades tales como el paludismo, el cólera y la fiebre del dengue, y sobre las posibilidades de que aumenten las enfermedades cardiovasculares e intestinales, la gripe, la fiebre amarilla y la morbilidad en general, pero también mencionaron la falta de datos y conocimientos sobre las interacciones entre la situación sanitaria y el clima.