Los quehaceres domésticos la tenían ocupada toda la mañana.
个上午都忙于务。
Los quehaceres domésticos la tenían ocupada toda la mañana.
个上午都忙于务。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论话题是庭暴力。
Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.
他帮助减轻了我务劳动。
Mi familia necesita una computadora doméstica.
我们需要一台用电脑。
El Gobierno está trabajando para evitar la violencia doméstica.
政府正在努力防止庭暴力事件发生。
En las ciudades ha aumentado la demanda de empleadas domésticas.
城市对政服务需求已有所增加。
El Código del Trabajo reconoce y protege al personal doméstico.
《劳动法》承认女佣和政工作人员,并会为其提供保护。
No existe suficiente capacidad doméstica para producir leche, carne y lana.
国内对于乳品、肉类和毛绒加工能力不足。
La calidad del agua es otra cuestión fundamental a nivel doméstico.
饮水质量是庭一级另一个关键问题。
Se olvidan la reproducción moderna y el control sanitario del ganado doméstico.
对于畜现代生殖方式和保健不受重视。
Aunque antes la violencia doméstica era un tema tabú, ahora se debate abiertamente.
庭暴力曾经属于禁忌话题,但现在可以广泛地进行讨论了。
El Servicio de Prisiones estableció diversos marcos de tratamiento para los violadores domésticos.
狱政署制定了各种处理庭违犯者框架。
Aún no se ha aprobado un proyecto de ley contra la violencia doméstica.
禁止庭暴力立法草案尚未获得通过。
La ordenanza que reglamenta la seguridad social otorga cierta protección a las empleadas domésticas.
《社会保障法》确实为庭佣工提供了一项保护措施。
Otros dirigentes hablaron de la adopción de nuevas metas, por ejemplo, sobre violencia doméstica.
一些领导人谈到了新指标采用,例如关于国内暴力指标。
La evaluación del riesgo predice la probabilidad de que vuelva a producirse violencia doméstica.
它预测进一步报告庭暴力可能性。
Cuando las mujeres trabajan en su domicilio tienen que ocuparse también de las tareas domésticas.
妇女能在里工作,在完成现有务劳动之,做这项工作。
Más adelante, el Comité deberá presentar un plan de acción para combatir la violencia doméstica.
随后,该委员会还应提出解决庭暴力问题行动计划。
Un aspecto importante es que se reconozcan oficialmente las tareas domésticas que realiza la mujer.
重要一步将是正式承认妇女所做务劳动。
Hay que distinguir claramente entre las chicas o chicos au pair y el personal doméstico.
必须明确区分平等互助成员与庭工人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。