Labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito.
联合国品和犯罪问题
事处的工作。
Labor de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito.
联合国品和犯罪问题
事处的工作。
Kazajstán agradece la cooperación con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito.
哈萨克斯坦欣赏同联合国品和犯罪问题
事处之间的合作。
La situación financiera de la Oficina contra la Droga y el Delito sigue siendo motivo de inquietud.
联合国品和犯罪问题
事处的财政状况依然令人担忧。
La Oficina contra la Droga y el Delito está de acuerdo con la recomendación, cuya aplicación no se ha iniciado aún.
禁同意这项建
;
工作尚
开始。
Seguimiento y posible asistencia por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito para el depósito del instrumento de ratificación.
禁测并可能协助提交保存批准书。
Así pues, se recomendó integrarla de acuerdo con el modelo propuesto por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito.
因此建,可参照禁
提出的模式,将该罪
纳入国内法。
El Director Ejecutivo se refirió a los principales motivos de preocupación para la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito.
主任着重指出了联合国
品和犯罪问题
事处所关注的主要问题。
Ya se han trasladado tres puestos de la Oficina contra la Droga y el Delito a la Administración de Viena, para el bienio 2004-2005.
2005两年期,已经将3个员额从“联合国品和犯罪问题
事处”项下调动到“
政,维也纳”项下。
La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha facilitado información sobre la financiación del terrorismo mediante el tráfico de drogas.
禁提供了关于恐怖分子通过
品交易筹集资金的情况。
La Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, trabaja de cerca con el Gobierno nacional y tiene logros en los últimos años.
联合国品和犯罪问题
事处近年来同我国政府进
了密切合作并取得了重大成功。
También estuvieron representadas varias organizaciones internacionales, tales como la OSCE, el FMI, la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y Europol.
欧安组织、货币基金组织、联合国品和犯罪问题
事处以及欧洲刑警组织等国际组织也派代表出席了会
。
Varios oradores subrayaron la importancia de recurrir a la asistencia técnica eficaz que prestaba la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito.
几位发言的人强调,可以将联合国品和犯罪问题
事处作为提供技术援助的有效机构。
La Comisión también está cooperando con la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito de en el sector de falsificación de identidad.
委员会还与联合国品和犯罪问题
事处在欺诈和伪造身份领域进
了合作。
Varios países reafirmaron su determinación de seguir apoyando a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito en sus esfuerzos en este campo.
一些国家重申了它们对支持联合国品和犯罪问题
事处这方面工作的承诺。
Mi Oficina —la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito— acaba de finalizar su inspección de primavera, combinando la observación aérea y la terrestre.
本事处——联合国
品和犯罪问题
事处(禁
)——结合空中和地面视察,刚刚完成了春季调查。
La base de datos se ha modificado de tal modo que sea ineludible indicar la justificación de la valoración hecha por la Oficina contra la Droga y el Delito.
数据库已经修改,要求必须对禁所作估值提供理由。
También es de interés a este respecto el Memorando de Entendimiento firmado por la ONUDI y la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (ONUDD).
工发组织与联合国品和犯罪问题
事处(
品和犯罪问题
事处)之间签署的谅解备忘录也与这方面有关。
Por último, se ha suministrado una amplia serie de mapas a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito a efectos de fiscalización de drogas.
最后,还为管制品的目的,向联合国
品和犯罪问题
事处提供了大量的地图。
De hecho, este año, la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito ha observado en algunas provincias un aumento considerable del cultivo de la adormidera.
在一些省,禁实际上注意到今年的鸦片种植强劲增长。
Esa labor está actualmente a cargo de la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo y de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito.
反恐怖主义委员会局和联合国
品和犯罪问题
事处目前正在从事这方面的工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false