Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.
例如,ONUB就没有广播站,因此没有播放任何信息。
Así, la ONUB no tiene emisora de radio y no retransmite ningún programa.
例如,ONUB就没有广播站,因此没有播放任何信息。
Se concentró en particular en las emisoras de radio comunitarias, que transmitieron anuncios informativos en los idiomas indígenas.
尤其以级广播电台为对象,以土著语言制作新闻节目。
El sitio cuenta con una emisora de radio en línea, que emite noticias y música en checo, romaní e inglés.
它通过在线广播站以捷克语、罗马尼亚语和英语播放新闻和音乐。
El hecho de que todavía sea ilegal escuchar emisoras de radio extranjeras sin permiso oficial es buen ejemplo de ello.
例如,在没有取得官方许可情况下收听外国电台仍然是非法。
En este sentido, encomiamos la importante labor desplegada por la ONUCI mediante su oficina de información y su emisora de radio.
在这方面,我们欢迎科行动通过其新闻办公室及其电台所进行重大工作。
Por ejemplo, la UNMEE no tiene emisora propia pero compra tiempo en antena mediante diversos arreglos con las emisoras de radio locales.
例如,埃厄特派团就没有自己广播站,但通过与当地广播站制各种安排来购买播放时间。
27.36 Gracias a una estrategia cohesionada de promoción y distribución se establecerán asociaciones más innovadoras con emisoras de radio y televisión importantes.
36 将通过项统宣传和发行战略与各大广播公司建立更具有新意伙伴关系。
Las transmisiones en directo desde las Naciones Unidas pueden escucharse en diversos idiomas a través de más de 187 emisoras de radio de 76 países.
合国直播节目以多种语言在76个国家187个广播电台播送。
En el Territorio operan cuatro emisoras de radio, una cadena de televisión estatal, dos periódicos privados, la empresa estatal TeleCommunications Authority y la empresa privada Blue Sky Communications31.
该领土有四家电台和家属于政府电视台;两家私营报纸;家属于政府电信管理局和家私营Blue Sky通讯公司。
La UNMIL y la ONUCI utilizan sus propias emisoras de radio para difundir noticias imparciales y programas destinados a promover una cultura de paz y la reconciliación nacional.
驻利比里亚利特派团和驻科特迪科行动利用它们自己广播电台,提供客观新闻报道和节目,以此促进和平文化和民族和解。
Un orador, tras observar que el Departamento continuaba fortaleciendo su asociación con emisoras de radio y televisión, lo elogió por iniciar un nuevo programa radiofónico dedicado a África.
位发言者指出,新闻部在加强与广播和电视机构合作伙伴关系方面继续取得进展,称赞该部增设了专门以非洲为对象电台新节目。
Aunque las Naciones Unidas no tienen emisoras propias de radio o de televisión, actualmente ofrecen 15 minutos de material en directo y proporcionan otro material a emisoras de radio.
虽然合国没有自己广播电台或电视台,但是新闻部目前提供15分钟直播节目,并向广播电台提供其他素材。
Según la Comisión Federal de Comunicaciones, actualmente hay 11 emisoras de radio de modulación de frecuencia, dos de modulación de amplitud, tres canales de televisión locales y un proveedor de servicio de televisión por cable37.
邦通信委员会表示,目前有11家调频和两家调幅电台,3个当地电视频道和1家有线电视台。
Entre ellas estaban el Ministerio de Información, con sus emisoras de radio y televisión y sus periódicos, la Confederación de Mujeres y todas las organizaciones comunitarias y no gubernamentales especializadas en asuntos de la mujer.
这些组织包括新闻部以及各种广播、电视和报刊企业,叙利亚妇女总同盟,关心妇女事业民间非政府组织。
El orador dice que el Reino Unido, los Países Bajos y los Estados Unidos se han propuesto desestabilizar a su país, particularmente respaldando la propaganda contra el Gobierno, difundida por medio de emisoras de radio clandestinas.
他说,英国、荷兰及美国正在破坏津巴布韦稳,支持通过地下电台进行反政府宣传。
Más tarde ese mismo día, en una entrevista transmitida por la emisora de radio católica, Radio Ecclésia, el autor reiteró su crítica del Presidente y describió el tratamiento de que había sido objeto en la DNIC.
当天晚些时候在与天主教广播电台Ecclésia访谈节目中,提交人重申了他对总统批评,并讲述了国家刑事调查司是怎样对待他。
Las emisoras de radio locales han demostrado gran interés en colaborar con la emisora de frecuencia modulada de la ONUCI y difundir sus programas y en que sus producciones sean difundidas por la emisora de la ONUCI.
地方广播电台表示极有兴趣与科行动调频台合作,播放该台节目及在科行动调频台播放地方电台制作节目。
Cuba recibe desde el territorio de los Estados Unidos transmisiones de propaganda desestabilizadora procedentes de 16 emisoras de radio y televisión que generan más de 300 horas diarias de una programación ajena a la información objetiva, equilibrada y veraz.
古巴从美国领土接收到来自16家电台和电视台颠覆性宣传,每天散播300多个小时节目都远非客观、均衡和真实新闻。
El Departamento también dio un lugar prioritario a estas historias en su propia programación de radio y vídeo y ahora ofrece material fílmico sobre ellas a emisoras de radio y televisión del mundo, con lo que les da mayor publicidad.
新闻部还在其录像和无线电节目中优先报道被忽略事件,并且它现在还从现场将这些报道提供给全世界电视和广播机构,进步提高对这些问题注意。
Sin embargo, una de las emisoras de radio más populares, Radio Publique Africaine (RPA) fue clausurada durante casi una semana tras ser acusada de transmitir información sesgada por él órgano encargado de regular los medios de comunicación, el Consejo Nacional de la Comunicación.
但最受欢迎广播电台之非洲公共广播电台已被关闭几乎周,因为媒体监管机关——全国通信理事会指控该电台报道有失公正。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。