No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.
尽管如此,这些力还是方向正确
步骤,应得到欢迎和鼓励。
No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.
尽管如此,这些力还是方向正确
步骤,应得到欢迎和鼓励。
La estabilización aún no es completa, pero está bien encaminada.
局势稳定尚不完全,但却已在深化。
Turquía también apoya las iniciativas internacionales encaminadas a resolver la cuestión del Oriente Medio.
土耳其还支持解决中东问题所有国际
力。
Se están poniendo en práctica medidas de bienestar encaminadas a la retención de personal.
为了保持工作人员,实施了福利措施。
En Estonia se ha formulado un plan de participación social encaminado a reducir la pobreza.
在爱沙尼亚,已经制定了一个旨在减少贫困社会参与
动计划。
El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.
工作组已经编写了一份旨在促进两性平等
咨询备忘录。
También ha intensificado sus actividades encaminadas a detener a los responsables.
它还加强动,逮捕侵权者。
El Primer Ministro ha iniciado un programa encaminado a esa aprobación.
总理已经发起了一个将导致通过这种计划方案。
Prosiguieron las actividades encaminadas a promover la integración económica de Kosovo.
为了使科索沃在经济上融入其所在区域活动仍在继续。
Las Naciones Unidas han adoptado las primeras medidas encaminadas a la reforma.
联合国已在改革道路上迈出了第一步。
Respaldamos los esfuerzos encaminados a proteger a los civiles en los conflictos armados.
我们支持开展力,确保在武装冲突局势中对平民提供保护。
Uzbekistán apoya los esfuerzos encaminados a estabilizar prontamente la situación en el Afganistán.
乌兹别克斯坦支持为迅速稳定阿富汗局势而进力。
La MINUSTAH trabaja para fortalecer los procedimientos encaminados a hacer efectivo su mandato.
联海稳定团正力加强程序,以期更好地执
任务。
En definitiva, deben estar encaminadas a inducir al Estado a cumplir su obligación.
归根结底,反措施目标旨在使各国履
义务。
La segunda tendencia, encaminada a la propiedad extranjera, se produjo en dos etapas.
在这两个阶段多产生第二种趋势,迈向外国所有。
Se deben sostener los esfuerzos encaminados a la entrada en vigor de ese Tratado.
必须坚持不懈,促使《条约》生效。
Nuestros esfuerzos encaminados a establecer alianzas con otros países y regiones trascienden las relaciones interregionales.
我们与其他发展中国家建立伙伴关系力超出我们所在
区域
范围。
Sus contribuciones encaminadas a mejorar la paz y la seguridad internacionales son de gran importancia.
他们对加强国际和平与安全贡献至关重要。
El proyecto está encaminado a atender a las necesidades de los ciegos de Burkina Faso.
项目是为了满足布基纳法索盲人
需要。
Agradecemos esos esfuerzos encaminados a fomentar el consenso en torno a un programa de trabajo.
我们赞赏为促进就工作方案达成共识而作出力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。