El Grupo decidió examinar esas 978 reclamaciones aplicando una muestra estadísticamente representativa.
小组决定通过抽取有计代表性
来审查这一组索赔(共987件)。
El Grupo decidió examinar esas 978 reclamaciones aplicando una muestra estadísticamente representativa.
小组决定通过抽取有计代表性
来审查这一组索赔(共987件)。
Asimismo, a este grupo, que representa el 68,6% de la población ocupada, estadísticamente, constituye el segmento de mayor demanda de vivienda.
然而,这一代表工人口68.6%
群体是住房需求最大
群体。
El número de personas en busca de asilo en 38 países industrializados, registrado estadísticamente, también disminuyó por el tercer año consecutivo.
在能获得计数字
38个工业化国家寻求庇护
人数也已连续三年下降。
El porcentaje de los que tenían sobrepeso, especialmente los que eran obesos, muestran un aumento estadísticamente significante a lo largo de los años.
体重超重、特别是过度肥胖应答者百分比显示,多年
来
计数字显著增长。
Esas técnicas consisten fundamentalmente en un muestreo estadísticamente representativo de reclamaciones homogéneas, el examen individual de esas reclamaciones y, si las circunstancias lo justifican, la verificación posterior.
从同类索赔中抽取有计代表性
,并对
索赔
逐一单独审查,并在必要时
进一步核实。
El Grupo decidió examinar este grupo de reclamaciones mediante una muestra estadísticamente representativa puesto que constituía un grupo homogéneo y no planteaba cuestiones de derecho ni de hecho específicas.
小组决定通过抽取有计代表性
来审查这组索赔,因为这组索赔中
人员相同,并不引起具体
法律或事实问题。
El 40% de la población de Panamá vive por debajo de la línea de la pobreza; sin embargo, estadísticamente, estamos calificados como un país de ingreso medio alto, y por ello tenemos un acceso limitado a la ayuda externa.
巴拿马人生活在贫困线之下,但我们在
计上却被定为中高等收入国家,因而获得外部援助
机会非常有限。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。