El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述的单方面行为其后得到法确认。
El acto unilateral resultaría confirmado por actos ulteriores internos.
上述的单方面行为其后得到法确认。
¿Los de todas las personas que no sean refugiados y desplazados internos georgianos?
除了格鲁吉亚难民和境流离失所者之外还有谁呢?
Este proceso legislativo en relación con los conflictos armados internos es muy comprensible.
这一针对武装冲突的造法程序是可以理解的。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支中
家筹集
财政资源的
力。
Nosotros en el mundo en desarrollo debemos movilizar los recursos financieros internos para ese propósito.
中世界必须为此而调
的财政资源。
Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.
非洲贸易面临若干部障碍。
El autor considera haber agotado los recursos internos.
提交人认为他已用尽所有补救办法。
Tampoco debían afectar sustancialmente a los regímenes internos.
一些代表团还设想,原则草案不会大幅度地改变的法律制度。
Asimismo, ha prestado socorro humanitario a los desplazados internos.
政府还向流离失所人士提供人道主义救助。
Las necesidades de los desplazados internos son muy diversas.
境流离失所者有各种各样的需要。
Una cuestión de importancia es la protección de los desplazados internos.
一个重要问题就是保护境流离失所者。
Alrededor de 46.974 desplazados internos y repatriados recibieron asistencia alimentaria complementaria.
大约有46 974名境流离失所者和回返者接受了补充食品援助。
Se afirma que con ello quedaron agotados todos los recursos internos.
据此认为已经用尽补救办法。
Probablemente se consideraría una injerencia en los asuntos internos del país.
调查很可能被视为对埃及政不受欢迎的干涉。
Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.
这些部冲突必然蔓延,引起区域问题。
Sin embargo, el número de refugiados y desplazados internos sigue aumentando.
但是,难民和境流离失所者的人数仍在继续增加。
El Gobierno se ha comprometido a proteger a los desplazados internos.
其政府致力于保护境流离失所者。
Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.
已制定了人员管制和资格审核的部程序。
El autor afirma pues que ha agotado todos los recursos internos.
因此,提交人宣称已援用无遗一切补救办法。
Se afirma que con esta acción se agotaron todos los recursos internos.
提交人声称,至此所有补救办法已经用尽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。