El Tratado de Budapest no define expresamente el término “microorganismo”, por lo que cabe interpretarlo en sentido lato.
《布达佩斯条约》没有“微生物”
词作出明确界定,因此可以
词作出广义上
解释。
El Tratado de Budapest no define expresamente el término “microorganismo”, por lo que cabe interpretarlo en sentido lato.
《布达佩斯条约》没有“微生物”
词作出明确界定,因此可以
词作出广义上
解释。
Sin embargo, y de acuerdo con su mandato, las actividades que costea contribuyen a reducir la pobreza en el sentido más lato del término y pueden contribuir así indirectamente a la respuesta de la Secretaría al terrorismo.
不过,据其任务规定,人口基金资助
动有助于最广义
减贫,因而可能间接有助于秘书处
恐怖主义
反应。
Permítanme que aborde ahora las cuestiones de la paz, la seguridad, la no proliferación y el desarme desde la perspectiva del Pakistán tal como nos afecta a nosotros como país, a la región del Asia meridional y a todos nuestros vecinos considerados en sentido lato.
现在让我谈谈巴基斯坦影响到我们、我们区域――南亚――和我们广泛
毗邻地区
和平和安全以及不扩散和裁军等问题
看法。
Ahora bien, se apoyó la sugerencia de que se adoptara un enfoque más lato y más comercial respecto de esta cuestión, y de que los terceros quedaran vinculados por las excepciones hechas a los contratos, pues no debían gozar de mayores derechos que las partes originales en el contrato.
不过,有与会者支持项建议,即应当
问题采取更为广泛和商业化
方法,第三方应当自动受合同减损
约束,因为他们不应比合同
原当事人享有更大
权利。
De conformidad con la jurisprudencia constante del Comité, el concepto de "arbitrariedad" no significa que la acción sea "contraria a la ley", sino que debe interpretarse en el sentido lato, de modo que incluya los elementos de incorrección, injusticia, falta de previsibilidad y el principio de las debidas garantías procesales.
据委员会
贯法理, “任意性”并不等同于“违反法律”,但必须作出更宽泛
解释,包括不恰当、不公正、缺乏预见性和适当法律程序
成分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。