adj. 1.另外的;别的;新的: Ven ~. día. 你改天再来. No he leído ningún ~ libro de ese escritor. 我没有读过那个作者的别的著作. ¿Has visto ~ a cosa más rara?你见过更新奇的? Han tropezado con ~ dificultad. 们遇到了新的困难. Esta es ~ a cuestión y la dejamos para ~ a ocasión. 这另一个问题,以后再来研究. La nuestra es ~ a Universidad Qinghua. 我们学校清华第二. 2.其的,其余的: Cumplo con mi deber y lo ~ no me importa nada. 我尽我的任,别的与我无关. ¿Dónde están los ~ s camaradas? 其同志都到哪儿去了? 3.不同的: Esta tela es ~ a que la que yo vi. 这块布和我看见的那块不一样. Es el mismo libro, pero de ~ a edición. 这同一书,只版不同. 4.前此的: Ya me lo dijo el ~ día. 那天已经把这件情告诉我了.
|→pron. 另一个,另一些 [用于指人或物]: Que lo haga ~,yo no lo quiero. 让别人去干吧,我不愿意. Ve a conseguir dos entradas, una para ti y ~ a para mí. 你去搞两张票,一张给你,一张给我. Ya vendrán los ~ s. 其的人马上就来. Unos dicen que sí y ~ s que no. 一些人赞成,另一些人不赞成. Toma unos caramelos para ti y ~ s para tu hermano. 你自己拿一点糖,再给你弟弟拿—些.
Esa es ~ a. 又来了[用于指某人又说愚蠢的、不恰当的话等].
no ser ~ que 正,恰: El que llamaba no era ~ que él. 叫门的正. Lo que planteas no es ~ que el mismo problema que yo tengo. 你提出来的正我的问题.
¡Otra! 1.[用于要求重演某一节目或片段]再来一个!再来一遍! 2.参见 Esa es ~ a.
~ que (no fuera,no fuese,no fueras, no fueses...) uno 换一个人,如果不<你...>:你...> Otro que (no fueses) tú lo habría mandado a paseo. 换一个人早就让见鬼去了.