El niño no quiere presentarse en el juzgado.
那个小孩不想法庭上出席。
El niño no quiere presentarse en el juzgado.
那个小孩不想法庭上出席。
En el momento de presentarse la comunicación la causa estaba pendiente.
提交本来文时,该项诉讼正待审之中。
Siguió coordinándose la preparación de los informes que deben presentarse a los órganos intergubernamentales.
编写拟向政府间机构提交报告方面继续行协调。
Se precisó un gran coraje para presentarse como candidata a un cargo y para votar.
竞选公职和投票需要极大勇气。
Presentado al Consejo por conducto de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible.
通过可持续发展委员会提交理事会。
Ya en este período pueden presentarse muchos comportamientos que impliquen riesgos de salud.
许多涉及健康风险行为都可能这一时期养成。
Las listas comprobadas deberán presentarse al Ministerio del Interior tras la entrega de las mercancías.
货物放行之后,查验过名单必须提交内政部。
En caso de que se autoricen variantes, deberá presentarse una fórmula distinta para cada variante.
对于认可变量,每一个变量都有一个单独公式。
El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.
被选举权和选举权是密切相关。
Se aseguraron de que las mujeres recibirían una capacitación de liderazgo para presentarse a las elecciones.
它们确保妇女得到增强领导能力培训以参加竞选。
Al presentarse en la comisaría, el autor fue detenido y encarcelado junto con los misioneros.
察所遭到逮捕并与这些传教士关押一起。
La segunda preocupación se relaciona con las candidaturas únicas que podrían presentarse en el caso de algunas regiones.
我们第二个关注问题,涉及是否有可能从某个区域提出单一候选国。
Sin embargo, en general en la publicidad sigue presentándose a la mujer como un objeto sexual.
但是,仍然有许多广告将妇女描绘成性玩物。
Dichas correcciones deberán presentarse en forma de memorando, y además incorporarse en un ejemplar del acta.
各项更正应一份备忘录内列明,并填写一份记录上。
Un ciudadano estonio que a la fecha de las elecciones cumplió 21 años tiene derecho a presentarse como candidato.
至选举日年满21岁爱沙尼亚公民有权被选为候选人。
Con respecto al texto oficioso, algunas delegaciones opinaron que esa información debía presentarse en un informe del Secretario General.
关于非正式文件问题,一些代表团认为,这方面资料应秘书处报告里予以提供。
Están en vías de presentarse, para su confirmación, ocho autos de acusación contra los ocho sospechosos restantes.
对下余8名嫌疑人起诉书有待批准。
Dichas correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.
本记录各项更正应以一种工作语文提出。
Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo y presentarse en forma de memorando.
本记录各项更正应以一种工作语文提出。
Por consiguiente, el derecho de la mujer vietnamita a votar y a presentarse a elecciones está fundamentalmente garantizado.
因此,总来说,越南妇女选举权和竞选权已经得到了保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。