Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.
再造
的努力似乎得益于比较系统和定期进行的评价。
绿化, 再造成
.
砍伐;
的;
,
,
养;Al parecer, las iniciativas de reforestación parecen evaluarse de manera más sistemática y regular.
再造
的努力似乎得益于比较系统和定期进行的评价。
Algunas Partes notificaron medidas respecto de la reforestación de regiones montañosas, llanuras y microcuencas hidrográficas.
一些缔约方报告了山区、平原和小片低洼地带的再造
措施。
Trece Partes propusieron proyectos de reforestación y forestación de la tierra.
非洲缔约方提出了再造
和绿化项目。
Las actividades de reforestación parecen ser objeto de una evaluación más sistemática y regular.
重
造
的努力似乎得益于比较系统和定期进行的评价。
Esos países han logrado dar un fuerte impulso a programas de reforestación con gran intensidad de mano de obra en las zonas secas.
这些国家已成功地在湿地促进了劳
密集型重
造
方案。
A pesar de estas intervenciones sobre el terreno, las mujeres están fuertemente involucradas en las actividades de protección y de reforestación del medio ambiente.
从事上述这些活
的同时,妇女还积极地加入到了环境
护和绿化活
中。
Ello puede lograrse mediante las nuevas técnicas de reforestación y forestación, la conservación del plasma germinal y el cultivo de nuevas variedades de plantas.
可通过开发重
造
和植树造
、种质养护和培育植物
品种等
技术来实现这一目标。
Algunas organizaciones han insistido en la importancia que es preciso asignar a la reforestación, que permite satisfacer una parte de las necesidades energéticas de la población.
一些组织强调重
造
,这是满足当地社区部分能源需求的一种方法。
En Myanmar, los bosques cubren aún el 52,28% del territorio, merced a un sistema eficaz de gestión sostenible de los bosques y a las actividades de reforestación.
在缅甸,借助于一个有效的可
续管理
系统和植树造
活
,
覆盖率占领土的52.28%。
De los diez países que encabezan los esfuerzos de reforestación en todo el planeta, cinco pertenecen a esa región (China, la India, Indonesia, el Japón y Tailandia).
在重
造
方面的世界十个领先国家中,五个来自该区域(中国、印度、印度尼西亚、日本和泰国)。
En África, las iniciativas en curso para la rehabilitación de las tierras degradadas consisten en actividades de reforestación, conservación del suelo y gestión integrada de los recursos hídricos.
在非洲,关于恢复退化土地的现行倡议侧重于重
造
、土壤
和水资源综合管理。
En cuanto a la ordenación de las tierras, las opciones de adaptación comprenden la forestación, la reforestación de tierras marginales y la protección de las tierras de labranza.
在土地管理方面,适应备选办法有:边缘土地的造
和再造
,
护可耕地。
Algunas proporcionaron estimaciones del tiempo necesario para lograr la absorción del carbono estimada mediante la forestación, la reforestación, la protección de los bosques y la creación de tierras arboladas.
有些缔约方提供了使用植树造
、再造
、

护和
地开辟等办法估计会形成碳吸收的估计时间范围。
Se estima que el éxito de los programas de reforestación radica en gran parte en la reforma de las políticas ambientales, que ha favorecido la aparición de un entorno propicio.
据认为,重
造
方案的成功很大程度上取决于对环境政策进行的一项改革,这一改革促使出现了一种有利环境。
Además de combatir la producción de drogas ilícitas y contribuir a la reforestación, con este programa se pretende crear entornos sostenibles para la población y fomentar el desarrollo social y económico.
除了打击毒品生产和促进
再造之外,还希望通过营
员家庭方案,努力为居民创造可
续发展环境,促进社会和经济发展。
Hacer que se cobre mayor conciencia acerca de la selección de desechos, el reciclado, los abonos orgánicos, la reforestación y la reintroducción de especies endémicas de la fauna y la flora.
扩大对垃圾分类、回收处理、有机肥料厂、重
造
和重
引进地方特有
植物等问题的认识。
Existe la opción de elaborar programas amplios de reforestación y rehabilitación de terrenos en las zonas deforestadas a causa de la tala, la extracción de minerales y otras actividades industriales destructivas.
一种做法是在早先因伐木、采矿和其他破坏性工业活
而滥伐
木的地区执行广泛的重
造
和土地恢复方案。
En la mayoría de los países las actividades de rehabilitación y conservación de suelos se han desarrollado en el marco de proyectos piloto de plantación y reforestación ejecutados en colaboración con organizaciones internacionales.
大多数国家与国际组织共同开展的植树造
试点项目都包括了土壤恢复和
的内容。
Se suprime la medida "0" del "Instrumento para demostrar y evaluar la adicionalidad para actividades de proyectos de forestación y reforestación del MDL", ya que el procedimiento del MDL-FR-DP trata la misma cuestión.
由于清洁发展机制造
和再造
项目活
项目设计文书涉及相同问题,所以删除“清洁发展机制造
和再造
项目活
额外性的展示和评估工具”中的步骤“0”。
A nivel nacional los informes describen las medidas adoptadas para rehabilitar las tierras degradadas mediante programas de reforestación, de regeneración de los recursos naturales o de renovación de la fertilidad en las tierras degradadas, etc.
在国家一级,研讨会介绍了通过再造
、国家资源再生和
土地肥力等办法恢复退化土地的活
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false