Actualmente, se presta asistencia a 158.000 refugiados.
目前正在15.8万难民提供援助。
Actualmente, se presta asistencia a 158.000 refugiados.
目前正在15.8万难民提供援助。
El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.
难民专员办事处2 274名难民提供了援助。
Kuwait sigue prestando asistencia económica a los refugiados palestinos.
科威特正在继续巴勒斯坦难民提供经济救助。
Se estima que aún quedan alrededor de 200.000 refugiados.
仍然滞留的难民人数估计约为200,000。
Mencionaron expresamente, en ese contexto, al Comité de Refugiados de Karabad.
当局具体提到了卡拉巴赫难民委员会。
Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.
容青少年难民不是一个负
。
No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.
于难民地位的地位
乎还不够。
Los servicios que presta el Organismo a los refugiados constituyen una inversión esencial.
近东救济工程处难民提供的服务是一项必要的投资。
En relación con estas últimas, muchos mencionaron el Comité de Refugiados de Karabaj.
就后者而言,定居者常常提到卡拉巴赫难民委员会。
Una persona mencionó el aliento proporcionado por el Comité de Refugiados de Karabaj.
有一个人提到卡拉巴赫难民委员会鼓励定居。
Por lo que respecta a los refugiados rwandeses, sólo se han repatriado 132.
关于卢旺达难民,回返者仅仅只有132人。
Se entrena a los niños para que espíen e informen acerca de otros refugiados.
儿童受训侦察和报告其他难民的情况。
Otros cientos de millones corren el riesgo de convertirse en refugiados por causas ambientales.
还有数亿人可能成为环境难民。
Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.
它不丹难民提供一般保健服务,包括补充营养。
85 Aumentará al 51% la proporción de niñas palestinas refugiadas que reciben enseñanza básica.
85 基本教育周期的巴勒斯坦女难民学生所占比列将增加到51%。
Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.
此外,难民专员办事处在巴基斯坦每一位难民身上的花费只有25美分。
Once países de asilo dieron cuenta de la llegada de más 1.000 refugiados prima facie.
庇护国报告各自接了1 000多名初步判定为难民的人。
La mayoría de los refugiados palestinos residen en Jordania.
居住在约旦的巴勒斯坦难民人数最多。
Ambos recibieron el estatuto de refugiados en los Países Bajos.
他们在荷兰获得难民身份。
El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.
这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们指正。