De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.
依照布干维尔传统,和解和恢复司法极其重要。
De acuerdo con las tradiciones de Bougainville, la reconciliación y la justicia reparadora han sido fundamentales.
依照布干维尔传统,和解和恢复司法极其重要。
Está prevista la celebración de consultas y la posibilidad de que una parte pida a otra que adopte medidas reparadoras contra las prácticas comerciales restrictivas que tengan efectos transfronterizos negativos.
对于具有不利跨界影响限制商业惯例,规定要进行磋商,并且一方可请另一方采取行动。
Esto facilita el establecimiento de puntos de referencia en las operaciones en los países, proporciona a la administración la seguridad de que las actividades están siendo administradas a nivel eficiente o suficiente y ayuda a descubrir las operaciones en que es necesario adoptar medidas reparadoras urgentes.
这便于在国家业务之间订立基准,使管理部门确信活动得到了良分管理,并有助于查明需迅速采取纠正行动业务。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。