La Fuerza volvió a denunciar esta violación del statu quo.
这起违约改变现件再次遭到了联塞部队抗议。
La Fuerza volvió a denunciar esta violación del statu quo.
这起违约改变现件再次遭到了联塞部队抗议。
Opinamos que el mantenimiento de ese statu quo plantearía grandes dificultades.
为,维持现将非常困难。
Sin embargo, persistía la violación del statu quo militar en Strovilia.
不过斯特罗维利亚现仍受破坏。
Hay mucho en juego, y conservar el statu quo no resolverá nada.
很多仍在未定之天,维持现解决不了任何问题。
La reforma siempre es un reto porque exige que nos enfrentemos al statu quo.
改革总是一种挑战,因为它需要对抗既成实。
¿Qué suponía mayores riesgos: reformar el Consejo o mantener intacto el statu quo?
改革安理会造成风险大,还是维持现风险大?
Las fuerzas turcas y las fuerzas de seguridad turcochipriotas siguen violando el statu quo militar en Strovilia.
土耳其部队/土族塞人安全部队违约改变斯特罗维利亚现情况继续存在。
Su rechazo significaría una negativa al cambio, una negativa a la reforma y una aceptación del statu quo.
反对该草案就意味着一成不变,意味着不改革,意味着维持现。
En nuestra opinión, conservar el statu quo actual en ambas categorías de miembros sólo complicaría, los problemas actuales.
为,在两类理国问题上维持现,只能使现存问题更加复杂。
En otras palabras, no hay posibilidades de intentar que se perpetúe el statu quo, puesto que nadie lo quiere.
换言之,任何想使现永久化企图都不可能得逞,因为没人希望这样。
Las Naciones Unidas siguieron imputando al Gobierno de Turquía la responsabilidad por el mantenimiento del statu quo en Varosha.
有报告称,瓦鲁夏一个海滩被不适当地开放为旅游区。
Los efectos del emplazamiento de armas en el espacio sobre el statu quo estratégico internacional también podrían ser desestabilizadores.
在空间部署武器还可能给国际战略现带来破坏性影响。
Para decirlo más abiertamente, el mantenimiento del statu quo podría dar lugar a que las Naciones Unidas perdieran su importancia.
更公开地讲,维持现会使联合国失去其全部意义。
En este sentido, no debería adoptarse posición alguna de manera dogmática, porque el statu quo no redunda en nuestro interés colectivo.
在这方面,不应该将任何立场当作不可动摇教条,因为维持现不符合集体利益。
Y como adolescente exigente, que pone en tela de juicio el statu quo, exige cambios y debe seguir haciéndolo en el futuro.
而且作为要求很高、对现提出质疑并要求改变少年,《纲领》在未来应继续这样做。
Además, la persistencia del statu quo en la isla es inaceptable, como lo ha dejado en claro el Consejo en numerosas ocasiones.
而且,正如安理会多次明确指出,该岛屿持续维持现是不能令人接受。
Por lo demás, la persistencia del statu quo en la isla era inaceptable, según ha expresado claramente el Consejo en muchas ocasiones.
并且,安理会已经多次表明,无法接受塞岛现继续存在。
Además, las Naciones Unidas siguen sosteniendo que incumbe al Gobierno de Turquía la responsabilidad por el mantenimiento del statu quo en Varosha.
此外,联合国仍然为土耳其政府要负责维持瓦罗沙现。
Nos inclinamos, más bien, por la universalización de la membresía de dicha Comisión o, en su defecto, por el mantenimiento del statu quo.
赞成实现委员会成员普遍性,如果不能实现这一目标,就维持现。
La Conferencia ha tropezado con el obstáculo de la falta de voluntad de quebrar el statu quo y adoptar nuevas formas de actuación.
大会因缺乏突破现和采用新处理问题方式意愿而受到阻碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。