El asesino estranguló a su víctima con sus propias manos.
凶手用双手勒死了被害。
;
;受害
;
品
El asesino estranguló a su víctima con sus propias manos.
凶手用双手勒死了被害。
Los comer ciantes medianos y pequeños son siempre víctimas de la competencia.
中、小商总是竞争的受害
.
Murió víctima de su amor a la ciencia.
他为自己所热爱的科学事业献出了生命。
La víctima tuvo que ser intervenida de urgencia.
那个受害必须进行紧急的手术 。
Es la víctima de las locuras de su marido.
她是她丈夫疯狂行为的受害。
La Strada presta particular atención a las víctimas.
该方案受害
特别关注。
Los objetores de conciencia son también víctimas de discriminación.
有良心的异议是另一种歧视
象。
Ninguna otra forma de violencia afecta a tantas víctimas.
何其他形式的暴力都没有家庭暴力的受害多。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任何国家随时都会成为恐怖主义的受害。
Soldados, policías y vecinos de La Gabriela buscan víctimas entre el lodo.
士兵,警察和加布里埃拉居民寻求在泥浆中的受害。
Además, los investigadores tratan en general a las víctimas con comprensión.
另外,调查员基本上都会以同情之心待受害
。
Así, el autor afirma que es víctima de un error judicial.
因此,提交断言,他是审判不公的受害
。
Los jóvenes suelen ser las principales víctimas de los conflictos armados.
年常是此种冲突的首当其冲受害
。
Las personas de todas las convicciones y creencias son sus víctimas inocentes.
秉承各种信念与信仰的都有可能成为它的无辜
品。
Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.
没有任何一位选民应该担心在新的伊拉克中成为新的受害。
Deberían establecerse mediante un proceso participativo cuya legitimidad estuviera avalada por las víctimas.
应通过参与性进程建立这些委员会,其合法性应得到受害的认可。
No se tiene noticia de que estos incidentes causaran ninguna víctima.
未接到有关这些事件中员伤亡的报道。
Se prestó asistencia médica a siete víctimas y se detuvo a ocho violadores.
案件受害获得了医疗援助,8名作案
被逮捕。
La Knesset agregó otro estrato de protección a las víctimas de violencia sexual.
议会增加了性暴力受害
的另一层保护。
Sin embargo, el conflicto persiste en Darfur y los civiles son sus víctimas.
不过,在达尔富尔,冲突依然十分激烈,平民成为攻击目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。