Mi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证配合和持主席。
todas las fuerzas; todas las energías; todos los esfuerzos
Es helper cop yrightMi delegación promete al Presidente su apoyo y su cooperación.
我国代表团保证配合和持主席。
El Gobierno hace todo lo posible por conseguir que la mujer goce de igualdad.
政府竭尽确保妇女享有平等。
Cuente con el cabal apoyo de la delegación de nuestro país.
你可以指望我国代表团的持。
Rusia hará todo lo posible para facilitarlo.
俄罗斯将竭尽为此提供便利。
El Gobierno de Lesotho hace cuanto puede por superar esos retos.
莱索托政府正在竭尽迎接这些挑战。
¿Estamos haciendo todo lo que podemos hacer por el continente?
我们是否正在为非洲大陆竭尽?
Confía en que la Comisión apoye plenamente este proyecto de resolución.
她相信委员会将持该项决议草案。
Se trata de una iniciativa muy importante que cuenta con nuestro pleno apoyo.
这是一项非常重要的举措,我们对此持。
Puedo garantizarles que contarán con todo el apoyo de los Países Bajos en esa tarea.
我保证你们可以得政府的持。
Para ello, el Gobierno y el pueblo de Namibia prometen cumplir sus compromisos.
为此目的,纳米比亚政府和人民将以赴。
Mi delegación no escatimará esfuerzos en ese sentido.
我国代表团将在这方面竭尽。
El Consejo apoya plenamente la labor continua de la MINUSTAH en pro de este proceso.
安理会持联海稳定团继续推动这一进程。
Debemos hacer todo cuanto sea posible, en el marco del derecho internacional, para detenerlos.
我们必须在国际法框架内竭尽制止他们。
Hago pues un llamamiento a la total cooperación de todas las delegaciones en esta cuestión.
我请各代表团在这一问题上给予合作。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事一道,感谢秘书长的持。
El Consejo de Seguridad reafirma su pleno apoyo a la MONUC.
“安理事会重申,它持联刚特派团。
Le garantizamos el apoyo pleno del Grupo de los 21 en la Conferencia.
我们向你保证21国集团裁谈会成员国的持。
Quiero garantizarle el pleno apoyo de mi delegación. Además, encomio al Excmo.
我希望向你表明,我国代表团将给予持。
Apoyamos plenamente la misión del Asesor Especial del Secretario General para la Prevención del Genocidio.
我们持秘书长防止种族灭绝问题特别顾问的任务。
Seguimos ofreciendo a la Unión Africana nuestro más pleno apoyo en esa labor.
在这方面,我们继续向非洲联盟提供持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。