El resultado de la división se llama cociente.
除法得数叫做商.
denominar; nombrar; llamar
www.francochinois.com 版 权 所 有El resultado de la división se llama cociente.
除法得数叫做商.
Mi ex cuñada se llama Lola, es enfermera.
我前弟妹叫做罗拉,是护士。
En China hay una frase : el fracaso es la madre del éxito.
中国有一句话叫做:失败是成功之母。
La nomenclatura es variada y, con frecuencia, esos tratados son calificados de tratados de establecimiento o tratados de amistad.
此类条约有各种不称,它们往往被叫做定居条约或友好条约。
En todas las provincias hay organismos semejantes a la Comisión Federal, denominadas comisiones provinciales, que se encargan de la contratación de los funcionarios de los diferentes servicios provinciales.
各都有与联邦公务委员会对应机构,叫做公务委员会,它们职责是招聘人员担任各种级职务。
También ha mejorado el análisis de las tendencias del uso indebido de drogas mediante una nueva herramienta analítica llamada Análisis ponderado de las tendencias del uso indebido de drogas (WADAT), para ejecutar estimaciones ponderadas de las tendencias regionales teniendo en cuenta los diferentes tamaños de población.
它还通过一种叫做“药物滥用趋权分析”新分析工具,改进对药物滥用趋分析,因为区域趋权估计考虑到不群体规模。
En Mozambique oriental, igualmente, concretamente en la Provincia de Gaza existe una asociación conocida como AGROPEM (Asociación de Vaqueros y Agricultores de Matuba) que lleva a cabo actividades agrícolas en tierras irrigadas, que en la actualidad requiere insumos para aumentar sus ganancias y la viabilidad del proyecto.
在莫桑比克南部扎,一个叫做马图巴牧人和农场主协会组织从事农业土地灌溉生产,现在需要投入,以增收入和提高项目可行性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。