La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将和一位南美总统
晤。
ministerio (secretaría) de relaciones exteriores
www.eudic.net 版 权 所 有La ministra de Asuntos Exteriores se entrevistará con el presidente de América Sur.
外交部将和一位南美总统
晤。
Le han nombrado ministro de Relaciones Exteriores.
他被任命为外交部长.
El ministro de asuntos exteriores asistió al presidente en su viaje por diversos países.
外交部长陪同总统出访好几个国家。
Los cancilleres de esos dos países están negociando el acuerdo de paz.
两国外交部长正就和平协议进行谈判。
El Ministerio de Relaciones Exteriores representa a Estonia en el Grupo de Tareas.
爱沙尼亚在作组中的代表是外交部。
El Ministerio de Relaciones Exteriores de Turquía también está realizando una campaña de donaciones.
土耳其外交部还积极开展其自己组织的捐助活动。
También doy la bienvenida al Consejo de Seguridad al Ministro de Relaciones Exteriores de Timor-Leste.
我还欢迎东帝汶外交部长到安理参加
议。
El Ministro de Relaciones Exteriores de Rumania presidirá la reunión.
议将由罗马尼亚外交部长主持。
Además, fue Secretario General del Commonwealth y Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria.
曾任英联邦秘书长和尼日利亚外交部长。
También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.
他还见了泰王国政府外交部长干达滴·素帕蒙
。
Hoshyar Zebari, Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, hizo una declaración en la reunión.
克外交部长霍希亚尔·兹巴里在
上发了言。
Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresar mi profunda admiración a su predecesor, el Sr.
我愿借此机向你的前任——加蓬外交部长让·平先生表达我的深切钦佩。
Deseo dar una calurosa bienvenida al Sr. Aziz Pahad, Viceministro de Relaciones Exteriores de Sudáfrica.
我谨向南非外交部副部长阿齐兹·帕哈德先生表示热烈欢迎。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大第五十九届
议的
作期间展示的决心和技巧。
Por ejemplo, los Ministerios para el Adelanto de la Mujer y de Asuntos Exteriores disponen de guarderías infantiles.
例如妇女发展部和外交部各有一个托儿所。
El mandato de esa comisión será formulado por los ministros de relaciones exteriores de Indonesia y Timor-Leste.
委员的职责尚待印度尼西亚和东帝汶外交部拟定。
El Comité sostuvo también un fructífero intercambio de opiniones con el Ministro de Relaciones Exteriores de Jordania.
委员还与约旦外交部长进行富有成果的交流。
Coincide que una de las víctimas de esos atentados era un colega nuestro del Ministerio de Relaciones Exteriores.
不幸,袭击受害者中有一人是我们外交部的同事。
La declaración del Ministro de Relaciones Exteriores ante la Asamblea General es igualmente importante en este contexto.
在这方面,法国外交部长在大的发言也很重要。
El proceso de contratación, ascenso y determinación del destino en el Ministerio de Asuntos Exteriores no es discriminatorio.
外交部的招聘、晋升和职务安排过程是没有歧视的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。