Asimismo, la iniciativa mejorada de visitas a domicilio Healthy Beginnings incrementa el apoyo a las familias que necesitan una ayuda adicional en los primeros años.
此外,增强健康开端家访倡议还加强对早期需要额外助家助。
visita a los padres de alumnos u obreros jóvenes
Asimismo, la iniciativa mejorada de visitas a domicilio Healthy Beginnings incrementa el apoyo a las familias que necesitan una ayuda adicional en los primeros años.
此外,增强健康开端家访倡议还加强对早期需要额外助家助。
La supervisión se realizará mediante visitas regulares a los hogares por 350 trabajadores sociales con la fiscalización constante del personal directivo superior de las zonas.
由350名社会工作者定期进行家访和外地高级管理人员不断进行监督,监测特别困苦救助方案执行情况。
Tras las visitas de control realizadas a los hogares por asistentes sociales, 6.029 personas quedaron excluidas del programa porque habían dejado de cumplir los requisitos para seguir recibiendo prestaciones.
社会工作者通过家访监测发现6 029名特困情况难民已失得到这种福利资格。
Un programa de visita a los hogares llevado a cabo por el Ministerio de Salud determinó que la nutrición de las mujeres y los niños se veía afectada por las medidas de cierre interno.
卫生部进行家访方案发现妇女和儿童营养健康状况受到内部关闭措施影响。
Esta Universidad evaluó las competencias de los asistentes sociales, entre otras cosas acompañándolos en sus visitas a hogares situados en las cinco zonas, y a partir de esa evaluación preparó una serie de ocho cursos que se aprobó como programa oficial de educación.
卡本代尔南伊利诺伊大学对社会工作者技能进行,过程包括在五个营地陪同他们进行家访,然后设计由八门课程组成系列培训,后被标准成为认证教育方案。
Se examinó una serie de medidas preventivas, como programas de visitas domiciliarias, educación y capacitación de los padres, asesoramiento y apoyo a las familias, campañas de sensibilización y educación sobre los derechos del niño y el desarrollo físico, emocional, cognitivo y sexual del niño, y programas destinados a modificar las normas sociales sobre la violencia.
会上讨论各种预防措施,其中包括家访方案、家长教育和培训、为家提供咨询和助、进行儿童权利和儿童身心、智力发展和性发育等方面认识和教育运动,以及为改革有关暴力社会规范而设计方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。