No me vuelvas a hacer una jugada como esta porque no te la perdonaré.
要再给我玩儿
种把戏了,因为我
再原谅你的。
(杂技) acrobacia; truco; (花招) engaño
No me vuelvas a hacer una jugada como esta porque no te la perdonaré.
要再给我玩儿
种把戏了,因为我
再原谅你的。
Los monos pueden aprender un montón de trucos.
猴子能学
多把戏。
Los proyectos de resolución deben aprobarse o rechazarse en función de sus propios méritos, sin recurrir a estratagemas de procedimiento.
决议草案的通过或否决应根据其是非曲直而非程序上的把戏。
Creemos que la comunidad internacional es perfectamente consciente de esa estratagema y por lo tanto no cederemos a las presiones encaminadas a proteger las políticas y prácticas ilegales del régimen sionista y sus intereses ilegítimos.
我们认为,国际

清楚
种把戏,因此
屈服于
力。 施加

力的目的是为了保护犹太复国主义政权的非法政策和做法及其非法利益。
Quisiera rendir homenaje a aquellos miembros del Consejo de Seguridad que supieron percibir ese politiquero barato y esa manipulación de los procedimientos que, por cierto, el mismo país ha prometido volver a practicar tan pronto como la Presidencia del Consejo esté en las manos apropiadas.
请允许我赞扬看穿
种拙劣政治把戏和操纵程序做法的安全理事
的成员,顺便提一下,同一个国家发誓在合适人担任安理
主席时马上恢复
样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false